Skip to main content

Full text of "Russian songs and lyrics: being faithful translations of selections from some of the best Russian poets, Pushkin, Lermontof, Nadson, Nekrasov, Tolstoi, Tyoutchev, Maikov, Lebedev, Fet, K. R., Klushnikov, Anatole, Kremlev, Myatlev, etc."

See other formats


RUSSIAN    SONGS  AND    LYRICS 


RUSSIAN   SONGS 
AND    LYRICS 

BEING  FAITHFUL  TRANSLATIONS  OF  SELEC- 
TIONS FROM  SOME  OF  THE  BEST  RUSSIAN 
POETS— PUSHKIN,  LERMONTOF,  NADSON, 
NEKRASOV,  TOLSTOI,  TYOUTCHEV,  MAIKOV, 
LEBEDEV,  FET,  K.  R.,  KLUSHNIKOV,  ANATOLE 
KREMLEV,  MYATLEV,  ETC. 


The  Translator  is  devoting  any  profits  that 
may  arise  from  the  sale  of  this  little  Book  to 
Funds  for  the  benefit  of  the  Russian  Soldiers. 


LONDON 

EAST    AND    WEST,    LTD 

3,  VICTORIA  STREET,  S.W. 


PRESERVATION 
COPY  ADDED 
ORIGINAL  TO  BE 
RETAINED 


[The  rights  oj  translation  and  0/  reproduction  are  reserved.) 


miiJ 

PREFACE 


At  the  suggestion  of  friends  (especially  my 
old  friend  Mr.  Edward  Cazalet,  President 
of  the  Anglo-Russian  Literary  Society)^  I  am 
publishing  these  Translations  from  the  Rus- 
sian in  book  form  ;  and  I  hope  that  the  sale 
of  this  little  volume  may  bring  in  something 
for  the  Russian  soldiers  who  are,  once  more^ 
so  gallantly  helping  to  rescue  Europe  from  a 
great  calamity. 

Most  of  these  Songs  and  Lyrics  are  favour- 
ites with  the  Russian  soldiers  of  all  ranks ^ 
and  are  popular  amongst  the  Russian  pea- 
santry^ who  are  devoted  to  song,  and  amongst 
whom  education  has  spread,  and  is  spreading 
more  rapidly  than  is  imagined  in  the  West. 

Realizing  that  in  Russian  Poetry  there  is 
''a  charm  in  words'"  that  no  words  in  any 
other  language  can   ever  convey,   all  I  can 


J]G7b  My 


vi  Preface 

claim  for  these  Translations  is  that  I  have 
striven  to  translate  faithfully,  and  to  avoid 
adding  anything  of  my  own. 

In  so  doing,  I  have  followed  the  general 
principles  for  the  translation  of  poetry  into  a 
foreign  language  so  ably  set  forth  by  Earl 
Curzon,  who  says  : 

*'  The  Translator  should,  I  think,  remember 
that  the  zvork  is  not  primarily  his  own,  but 
that  of  another  man  of  whose  ideas  he  is 
merely  the  vehicle  and  interpreter ;  and  while 
endeavouring  to  convert  them  into  the  idiom 
and  metrical  form  of  another  language,  often 
with  some  loss — rarely  with  any  gain — in  the 
process f  he  should,  as  far  as  possible^  subordi- 
nate himself  to  the  conception  and  thought^ 
and  even  defer,  where  possible^  to  the  technique^ 
of  the  original  writer,'' 

It  is  hoped  that  this  little  volume  will  prove 
of  interest  to  English  readers  generally,  and 
may  also  be  found  of  some  service  to  Britons 
studying  Russian  and  to  Russians  studying 
English, 

From  Appendix  A  it  may  be  gathered  how 
perfectly  the  International  Language — evolved 


Preface  vii 

by  the  genius  of  a  great  Russian  linguist — 
lends  itself  to  the  translation  of  Russian 
prose  and  verse  ;  and  in  Appendix  B  will  be 
found  lines  setting  forth  views  I  formed  about 
Russia^  her  people,  her  policy,  and  her  future , 
more  than  a  quarter  of  a  century  ago. 

J,  POLLEN. 
October  17,  19 16. 


CONTENTS 


FROM  PUSHKIN 

PAGE 

' '  I  wander  down  the  noisy 

streets  "       -        -        -  3 

Anacreontic      -        -        -  5 
• '  Let    me    not    lose    my 

senses,  God "       -        -  6 

•  •  I've  overlived  aspirings  "  8 

Peter  the  Great        -  9 

The  Prophet    -        -        -  lo 

A  Monument    -        -        -  12 

The  Poet          -        -        -  13 

The  Angel         -        -        -  14 

An  Autumn  Song     -        -  15 
Song  of   Oleg,   the   Far- 

Seeing          -        -        -  16 

FROM  LERMONTOF 


The  Angel 

23 

The  Voyage      - 

24 

Prayer      .        -        -        - 

25 

Thanksgiving   - 

26 

On  Death  of  Pushkin 

26 

Dream      .        -        -        . 

27 

Clouds      -        -        -        - 

29 

Prayer      -        -        .        . 

30 

How  Weary !  How  Dreary ! 

32 

PAGE 

"Alone  I  pass  along  the 

lonely  road"        -        -  33 
*•  One  wave  upon  another 

leaps "         -        ■         -35 
Ballad  :  The  Queen  of  the 

Sea      -        -        -        -  36 

The  Prophet     -        -        -  4° 

When— Then    -        -        -  42 

My  Native  Land       -        -  44 

To -        ...  46 

The  Dagger      -        -        -47 
"  No  !  not  for  thee  flames 
thus    my    love's    hot 

blast"          -        -        -  48 

Dispute     -        -        -        -  49 

"Why"   -         -         -         -  53 

Moscow    -        -        -        -  54 

The  Talisman  -        -        -  55 

The  Gifts  of  the  Terek     -  57 

The  Cup  of  Life       -        -  61 

FROM  NADSON 

•  •  Pity  the  stately  cypress 

trees "  -         -        -    62 

Comfort   -        -        -        -     63 


Contents 


FROM  NEKRASOV 

PAGE 

Te  Deum         .        .        .  5^ 

The  Prophet  .  -  ,  67 
"Offer  my  Muse  a  friendly 

hand"        -        -        -  68 

Dream    -        -        -        .  68 

A  Sick  Man's  Jealousy  -  69 
The    Landlord    of    Old 

Times        ...  71 

The  Russian  Soldier       -  73 


FROM  MAIKOV 

A    Midsummer    Night's 

Dream 
Who  was  He  ? 
The  Easter  Kiss 
On  Lomonossoev    - 
Propriety 
The  Singer 
A  Little  Picture      - 
The  Alpine  Glacier 
The  Mother    - 
The  Kiss  Refused  - 
The  Snowdrop 
"A   smile    and   a   tear, 

the     sun     and     the 

shower"    - 
On    Reading    Pushkin's 

Poems 
The  Dawn      - 
The  Old  Doge 

FROM  TOLSTOI 

Believe  it  Not 
The  Scolding  - 
The  Pool 


74 
76 

78 
79 
80 
80 
&i 
84 
85 
87 


89 

89 
90 
91 


95 
96 

97 


FROM    VLADIMIR 
VLADISLAVLEV 

PAGE 

Reflection  ...  98 
The  Would-be  Nun  -  99 
The  Schoolboy's  Devil  -     100 

POPULAR  SONG 
The  Gipsy  Maid     -        -     103 

FROM  TYOUCHEV 

"Scarce cooled  from  mid- 
day heat "  -        -     105 
The  Spring  Storm  -        -     106 

FROM     PRINCE 
VYAZEMSKI 


The  Troika 


107 


FROM  LEBEDEV 
Theodora        -        -        -     log 

FROM   H. 
The  Lie's  Excuse    -        -     m 

FROM  DERJAVIN 
The  Stream  of  Time      -     112 

NATIONAL  SONGS 


Marriage 
The  Grain 
Wedding  Gear 


"3 
114 

115 


Contents 


XI 


FROM  DOROSHKEVICH 

PAGE 

Sebastopol      -        -        -     ii6 


FROM  KRYLOV 
Fable      .        .        -        .     117 

CHILD'S  SONG 
Little  Birdie  -        -        -    119 


FROM  LAL 

Advice    -        -        -        -     121 
The  Titulyarnyi   Sovet- 

nik     ....     122 


FROM  K.  R. 

"  No !  I  can  ne'er  believe, 

no  recollection  "        -  123 

A  Lover's  Silence   -        -  125 

The  Exile       -        -        -  126 

Perfect  Goodness   -        -  127 

Love's  Reason  Why       -  128 

A  Lover's  Dreams  -        -  129 
On    the    Threshold    of 

Life  -        -        .        -  130 

An  Autumn  Landscape  -  131 

"The  Parting"       -        -  133 
Thou    art    the    Victor, 

Gahlean,  Thou  !         -  135 

To  the  Poet  Maikof        -  136 


FROM  SHENSHIN  (FET.) 


A  Russian  Scene 
The  Secret     - 


137 
138 


Twilight 
The  Prisoner 
Tryst      - 


PAGB 

-  141 

-  142 

-  143 


FROM  PLESHEEV 


Spring 
Passion 


-  144 

-  145 


FROM  E.  KYLAEV 
Billows   ....     146 

FROM  COUNT  T. 
No  Half-Measures  -        -     147 

FROM  KLUSHNIKOV 

To  a  Beauty  -  -  -  148 
Life  ....  i^o 
An  Old  Grief  -        .        -     151 

FROM  OGAREV 
The  Haunted  House       •    153 

FROM  SCHISHMAREFF 

"Cold   was    the   winter 
gloom"     -        -        -     155 

FROM  TUMANSKI 
Birdie     -        -        -        -    158 

FROM  JURGENEV 
Freddy   .        -        -  159 


xu 


Contents 


i^'KOM  HOMIAKOV 

PAGB 

PAGE 

Sister      -        -        -        -    171 

Russia  Repentant  - 

i6i 

To  the  Serbian  Nation  -    173 

FROM  ANATOLE 
KREMLEV 

FROM  OPOCHININ 
To  Britons      -        -        -     175 

To  the  Belgian  Heroes  - 

163 

FROM  MYATLEV 

To  the  Germans  of  the 

Roadside  Lamps     -        -     178 

Twentieth  Century    - 
"Stifling!    The  scorch. 

168 

Appendix  A    -        -        -    182 

ingair"    - 

170 

Appendix  B   -        -        -186 

RUSSIAN  SONGS  AND  LYRICS 


FROM  PUSHKIN 


* 


I  WANDER  down  the  noisy  streets, 

I  enter  crowded  fanes, 
I  join  in  youthful  revelries, 

I  give  my  fancy  reins. 

I  say,  **.The  years  are  flying  fast. 

And  seen  we  scarce  are  here, 
Before  we  reach  eternal  tombs ; 

For  each  the  hour  is  near." 

I  glance  upon  the  lonely  oak. 

The  patriarch  of  the  wood. 
And  think,  '*  He'll  live  through  my  brief  day, 

He  through  my  father's  stood." 

I  fondly  kiss  the  little  child, 

And,  kissing,  think,  "  Good-bye  ! 

Fm  giving  up  my  place  to  you. 
You  bloom  ;  'tis  mine  to  die." 
3 


Russian  Songs  and  Lyrics 

Thus  every  day,  thus  every  hour, 
Tm  wont  with  thought  to  spend, 

And  strive  to  guess  the  birthday-date 
Of  my  approaching  end. 

Ah  !  where  will  Fate  send  Death  to  me  ? 

Abroad  ?  in  war  ?  on  deep  ? 
Or  will  a  neighbouring  valley  hold 

My  cold  dust  in  its  keep  ? 

Yet,  though  I  know  my  lifeless  form 

Must  fade  where'er  I  die, 
rd  fondly  wish  near  my  loved  home, 

In  my  own  land,  to  lie. 

There,  round  the  entrance  to  the  grave, 

Let  young  life  freely  play, 
And  careless  Nature  calmly  smile 

With  ageless  beauty  gay ! 


From  Pushkin 


ANACREONTIC. 

We  know  the  steed  of  mettle 

By  the  breed-marks  branded  on  it ; 
We  know  the  haughty  Highlander 

By  his  plumed  and  towering  bonnet ; 
And  I  know  the  happy  lovers 

By  the  love-light  in  their  eyes, 
Where,  its  tale  of  joyance  telling, 

The  languid  flame  doth  rise. 


Russian  Songs  and  Lyrics 


* 


Let  me  not  lose  my  senses,  God  ; 
Better  the  pilgrim's  scrip  and  rod, 

Or  toil  and  hunger  sad. 
Not  that  I  prize  this  mind  of  mine, 
Or  that  my  reason  to  resign 

I  should  not  be  right  glad, 
If  only  then  they'd  set  me  free. 
At  large  I     How  sportively  I'd  flee 

To  where  the  dark  wood  gleams  ! 
I'd  sing  in  raving  ecstasies, 
Forgetting  self  in  fantasies 

Of  changeful  wondrous  dreams. 
To  the  wild  waves  I'd  lend  an  ear, 
And  glancing  upward,  full  of  cheer, 

Would  scan  the  open  sky  ; 
And  strong  and  free  I'd  rush  amain, 
A  whirlwind  sweeping  o'er  the  plain, 

Crashing  through  woods  I'd  fly. 


From  Pushkin  7 

But  there's  the  rub  !   You  lose  your  sense — 
Are  dreaded  like  a  pestilence, 

And  clapped  in  prison  drear. 
They  chain  you  to  the  idiot's  yoke, 
And,  through  the  cage-bars,  to  provoke 

The  wild  beast  they  draw  near. 
No  more  the  nightingale  to  hear 
At  midnight  singing  sweet  and  clear, 

Nor  greenwood's  rustling  strains, 
But  only  brother-madmen's  cries, 
The  nightly  keeper's  blasphemies. 

And  shrieks,  and  clanor  of  chains. 


Russian  Songs  and  Lyrics 


*     * 


I've  overlived  aspirings, 

My  fancies  I  disdain  ; 
The  fruits  of  hollow-heartedness, 

Sufferings  alone  remain. 

'Neath  cruel  storms  of  Fate, 
Withers  my  crown  of  bay, 

A  sad  and  lonely  life  I  lead, 
Waiting  my  latest  day. 

Thus,  struck  by  latter  cold, 
While  howls  the  wintry  wind. 

Trembles  upon  the  naked  bough 
The  last  leaf  left  behind. 


Fro77t  Pushkin 


PETER  THE  GREAT. 

With  autocratic  hand 

He  boldly  sowed  the  light ; 
He  did  not  scorn  his  native  land — 

He  knew  her  destined  might. 
A  carpenter,  a  seaman, 

A  scholar,  hero,  he, 
With  mighty  genius  on  the  throne, 

A  labourer  was  incessantly. 


lo  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  PROPHET. 

By  spiritual  thirst  opprest, 

I  hied  me  to  the  desert  dim, 

When  lo !  upon  my  path  appeared 

The  holy  six-winged  seraphim. 

My  brow  his  fingers  lightly  pressed, 

Soothing  my  eyelids  into  rest : 

Open  my  inward  vision  flies, 

As  ope  a  startled  eaglet's  eyes. 

He  touched  my  ears,  and  they  were  filled 

With  sounds  that  all  my  being  thrilled. 

I  felt  a  trembling  fill  the  skies, 

I  heard  the  sweep  of  angels'  wings, 

Beneath  the  sea  saw  creeping  things. 

And  in  the  valleys  vines  arise. 

Over  my  lips  awhile  he  hung, 

And  tore  from  me  my  sinful  tongue — 

The  babbling  tongue  of  vanity. 

The  sting  of  serpent's  subtlety 


From  Pushkin  ii 

Within  my  lips,  as  chilled  I  stood, 

He  placed,  with  right  hand  red  with  blood, 

Then  with  a  sword  my  bosom  cut, 

And  forth  my  quivering  heart  he  drew ; 

A  glowing  coal  of  fire  he  put 

Within  my  breast  laid  bare  to  view. 

As  corpse-like  on  the  waste  I  lay. 

Thus  unto  me  God's  voice  did  say — 

"  Prophet,  arise  !  confess  My  Name  ; 

Fulfil  My  will ;  submit  to  Me ! 

Arise !  go  forth  o'er  land  and  sea, 

And  with  high  words  men's  hearts  inflame !" 


12  Russian  Songs  and  Lyrics 


A  MONUMENT.* 

I've  raised  myself  no  statue  made  with  hands  ; 
The  People's  path  to  it  no  weeds  will  hide. 
Rising  with  no  submissive  head,  it  stands 
Above  the  pillar  of  Napoleon's  pride. 
No !  I  shall  never  die  ;  in  sacred  strains 
My  soul  survives  my  dust,  and  flies  decay — 
And  famous  shall  I  be,  while  there  remains 
A  single  Poet  'neath  the  light  of  day. 
Through  all  great  Russia  will  go  forth  my 

fame. 
And  every  tongue  in  it  will  name  my  name ; 
And  by  the  nation  long  shall  I  be  loved, 
Because  my  lyre  their  nobler  feelings  moved  ; 
Because  I  strove  to  serve  them  with  my  song, 
And  called  forth  mercy  for  the  fallen  throng. 
Hear  God's  command,  O  Muse,  obediently, 
Nor  dread  reproach,  nor  claim  the  Poet's  bay  ; 
To  praise  and  blame  alike  indifferent  be, 
And  let  fools  say  their  say ! 

*  Like  our  Shakespeare,  Pushkin  knew  his  own  merits. 


From  Pushkin  13 


THE   POET. 

Until  Apollo  calls  the  Bard 

To  share  the  holy  sacrifice, 
Plunged  in  the  petty  cares  of  life 

The  Poet's  spirit  lies. 

Silent  and  still  his  sacred  lyre, 

His  soul  to  sleep  a  prey, 
Amongst  earth's  worthless  sons  he  seems 

More  worthless,  p'raps,  than  they. 

But  once  the  sacred  summons  rings 

And  strikes  his  eager  ears, 
The  Poet's  soul,  like  eagle  roused. 

On  upward  pinion  steers. 

Then  earthly  pleasures  cease  to  charm ; 

He  scorns  the  babbling  crowd  ; 
No  more  beneath  their  Idol's  feet 

His  haughty  head  is  bowed. 


14  Russian  Songs  and  Lyrics 

He  flies — and  wild  and  stern  his  moods, 
His  notes,  now  grave,  now  gay — 
To  shores  where  lonely  billows  play, 

To  depths  of  whispering  woods. 


THE  ANGEL. 

At  Eden's  gates  a  gentle  Angel  stood, 
Bent  her  bright  head,  and  shone ; 

A  Demon  dark,  in  fierce  rebellious  mood, 
Over  Hell's  deep  sped  on. 

The  Spirit  of  doubt,  the  Spirit  of  rejection, 

On  that  pure  Spirit  gazed ; 
And  an  unwilling  warmth  of  deep  affection 

Then,  first,  he  felt — amazed. 

*'  Farewell  I" — he    cried   aloud — *'  I've    seen 
thee  : 

Thou  hast  not  shone  in  vain ! 
Henceforth  I  hate  not  all  in  God's  Creation, 

Nor  all  the  world  disdain." 


From  Pushkin  15 


AN  AUTUMN  SONG. 

Fading — fading — summer  dies, 
Flying  pass  the  sunbright  days, 
Rainy  mists  from  marshes  rise, 
Nights  their  sleepy  shadows  raise. 

Bare  are  now  the  meadows  brown  ; 
Cold  the  brooklets'  sportive  play ; 
White  the  woodland  locks  have  o-rown  ; 
Heaven's  blue  vault — a  sombre  grey. 

Soon — ah  soon  will  winter's  cold 
Greet  the  grove  and  greet  the  field ; 
Soon  in  smoky  cot  and  fold 
Fires  a  grateful  glow  will  yield. 


i6  Riissian  Songs  and  Lyncs 


SONG  OF  OLEG,  THE  FAR-SEEING. 

Oleg,  the  Far-seeing,  is  now  on  his  way 

To  punish  the  insolent  Horde ; 
Their  hamlets   and  fields  for  the   truculent 
fray 
Condemned  to  the  fire  and  the  sword. 
At  the  head  of  his  troops,  on  his  charger  so 

true, 
Towards   the   battlefield   riding,  the    Prince 
nearer  drew. 

When  forth  from  the  forest  to  meet  him  there 
strode 
One  skilled  in  the  mystical  lore — 
A  Wizard,  who  in  the  gods'  service  abode, 

And  coming  events  knew  before. 
In  prayers  and  divlnings  his  life  he  had  spent : 
Right  up  to  the  old  Sage  the  Prince  riding 
went. 


From  Pushkin  ij 

"  Come,  tell  me,  O  Wizard,  beloved  of  the  god, 

In  life  what  will  happen  to  me  ? 
Shall  I  quickly  be  covered  beneath  the  cold 
sod, 
To  my  neighbouring  enemies'  glee  ? 
Reveal  the  whole  truth,  and  fear  nothing  from 

me ! — 
As  reward,  take  the  steed  that  is  pleasing  to 
thee !" 

'*No   fear   have   we   Wizards    of   mightiest 
kings ! 
No  need  of  a  Princely  reward ! 
Truth-telling,   unfettered,   our   prophet-voice 
rings. 
For  the  will  of  the  gods  we  regard. 
The  years  that  are  coming  lie  hidden  in  gloom, 
But  on  thy  bright  brow  I  can  read  thee  thy 
doom  ! 

"Now  attend  to  my  word  !     On  thee,  warrior 
bold. 

Will  honour  and  happiness  wait ; 
For  victory  famous  thy  tale  will  be  told, 

Thy  shield  on  Byzantium's  gate. 

2 


1 8  Russian  Songs  and  Lyrics 

And  the  waves  and  the  lands  will  be  subject 

to  thee — 
Thy  foes  thy  fate  wondrous  with  envy  will  see. 

"The  treacherous  roll  of  the  dark-seething 
main 
In  the  hour  of  its  deadliest  storm — 
The  sling,  and  the  dart,  and  the  dagger  in 
vain 
To  thee,  Victor,  will  strive  to  work  harm. 
Neath  thy  armour  of  bronze  no  wound  wilt 

thou  know  ; 
A  Guardian  unseen  is  assigned  thee  below. 

*'Thy   War-horse   no  danger,  no  toil,  ever 
fears — 
He  knows  his  Lord's  will  without  rein — 
Now  quickly  pursuing  where  rattle  the  spears, 

Now  scouring  across  the  red  plain ; 
And  to  cold  and  to  carnage  he  pays  little  heed, 
Yet  thy  death  thou  art  fated  to  meet  from 
thy  steed." 

A  laugh  laughed  Oleg ;  yet  his  forehead  with 
thought 
And  his  countenance  darkened  with  care ; 


From  Pushkin  19 

In  silence  his  hand  to  the  pommel  he  brought, 

And  leaped  from  his  steed  then  and  there. 

The  neck  of  his  friend  with  caressing  good-bye 

He   smoothed   and   he   patted — then  spoke 

with  a  sigh : 

**  Farewell,  dearest  comrade,  my  servant  so 
true, 
For  the  hour  for  our  parting  has  come ; 
Henceforth  take  your  rest,  for  no  rider  on  you 

In  the  stirrup  will  place  his  foot  home. 
Farewell,  and  be  happy,  and  think  upon  me ! 
Ho,  varlets !  come  hither,  and  take  my  horse, 
ye! 

**  With  coverlets  clothe  him  of  daintiest  wool. 

To  the  meadows  fair  lead  him  away. 
And  groom  him  ;  with  choicest  of  corn  feed 

him  full  ; 
Let  him  drink  where  the  brook's  waters 

play." 
The  squireens,  forthwith,  led  the  War-horse 

away, 
And  brought  to  their  Chieftain  a  fresh  steed 

that  day. 


20  Russian  Songs  and  Lyrics 

Oleg,  the  Far-seeing,  is  feasting  with  friends, 

And  the  rattle  of  glasses  goes  round  ; 
Their   locks   are   now  white  like  the   snow 
when  it  blends 
With  the  grass  on  the  warrior's  mound. 
They  tell  of  the  dangers  of  days  that  are 

o'er, 
And  of  battles  they  fought  in  the  good  time 
of  yore. 

"  And  where's  my  old  comrade  ?"  the  Emperor 
cried. 
"  Say,  where  is  my  mettlesome  steed  ? 
Is  he  well,  my  good  War-horse  i* — like  storm 
in  his  pride, 
So  true  and  so  peerless  in  speed !" 
He  heareth  the  answer  :  "  On  riverside  steep 
The  sleep  that's  ne'er  broken  long  since  doth 
he  sleep." 

Oleg,  then,  the  Mighty,  his  head  raised  on 
high, 

"  And  what's  in  divining  T  he  thought. 
*'  False  wizard,  avaunt !  for  thy  tale  was  a  lie. 

Had  I  thy  word  scorned,  as  I  ought, 


From  Pushkin  21 

My  steed  might  have  borne  me  alive  to  this 

day;" 
And  he  bade  them  point  out  where  the  dead 

charger  lay. 

Then  forth  from  his  Court  rode  Oleg  with 

his  friends, 
With  him  George  and  full  many  a  guest ; 
They  see  on  the  hill,  where  the  river's  bank 

bends, 
The  place  where  the  charger's  bones  rest. 
The  rains  on  them  beat,  o'er  them  dust  rises 

high, 
And  ripples  the  sand  when  the  storm  passes 

by. 

The  Chieftain  paced  up  to  the  skull  of  his 
steed, 
And  murmured  :  '*  My  best  friend,  sleep  on  ! 
Thy    master   outlives   thee — Thus    Heaven 
decreed — 
Ere  my  funeral  feast  thou  art  gone ! 
Thou  never  wilt  redden  the  green  of  my  grave, 
Nor  with  thy  warm  life-blood  my  cold  ashes 
lave. 


22  Russian  Songs  and  Lyrics 

*'  Lo !  this  is  the  place  where  my  ruin  lay  hid. 
Once  this  bone  threatened  death  to  me  ! 

this !" 
But,  e'en  as  he  spoke,  from  the  dead  skull 

there  slid 
A  Snake  with  a  venomous  hiss. 
Round  his  feet  like  a  black  band  it  suddenly 

wound, 
And  the  stricken  Prince  fell  with  a  groan  to 

the  ground. 

At  the  funeral  feast  of  Oleg,  the  bemoaned, 

The  loving  cups  bubble  with  foam  ; 
Princes  Olga  and  George  on  the  mound  are 
enthroned, 
Their  troopers  along  the  bank  roam. 
And  they  tell  of  the  dangers  of  days  that  are 

oer, 
And  of  fights  that  they  fought  in  the  good 
times  of  yore. 


From  Lermontof  23 


FROM  LERMONTOF 


THE  ANGEL. 

Thro'  the  midnight  heavens  an  angel  flew, 

And  a  soft  low  song  sang  he, 
And  the  moon  and  the  stars  and  the  rolling 
clouds 

Heard  that  holy  melody. 

He  sang  of  the  bliss  of  sinless  souls 
'Neath  the  tent  of  ^Eden-bowers  ; 

Of  God — the  Great  One — he  sang  ;  and  un- 
feigned 
Was  his  praise  of  the  Godhead's  powers. 

A  little  babe  in  his  arms  he  bore, 
For  this  world  of  woe  and  tears, 

And  the  sound  of  his  song  in  the  soul  of  the 
child 
Kept  ringing,  though  wordless,  for  years 


24  Russian  Songs  and  Lyrics 

And  long  languished  she  on  this  earth  below, 
With  a  wondrous  longing  filled, 

But  the  world's  harsh  songs  could  not  change 
for  her 
The  notes  wh^ch  that  angrel  trilled. 


THE  VOYAGE. 

Glitters  a  white,  a  lonely  sail, 

Where  stoops  the  grey  mist  o'er  the  sea. 
What  does  this  distant  search  avail  ? 

At  home,  unfound,  what  leaveth  he  } 

Whistles  the  wind  ;  the  waves  at  play 
Sport  round  the  bending  creaking  mast ; 

Ah !  not  for  Fortune  does  he  stray, 
Nor  yet  from  Fortune  flees  he  fast. 

'Neath  him,  like  sapphire,  gleams  the  sea  ; 

O'er  him,  like  gold,  the  sunlight  glows  ; 
But  storms,  rebellious,  wooeth  he. 

As  if  in  storms  he'd  find  repose. 


From  Lermontot  25 


PRAYER. 

In  moments*  of  life's  trial, 

When  sorrows  crowd  the  soul, 

A  single  prayer  of  wondrous  power 
From  fervent  lips  I  roll 

There  dwells  a  force  God-given 

In  harmony  of  sound  ; 
In  living  words  there  breathes  a  charm 

All  holy  and  profound. 

From  soul,  like  burden,  leaping, 

Far  off  all  doubting  flies  ; 
From  prayers  of  faith  with  weeping 

How  light,  how  light  we  rise  ! 


26  Russian  Songs  and  Lyrics 


THANKSGIVING. 

For  all,  for  all,  I  render  thanks  to  Thee — 
For  passion's  secret  pangs  and  misery, 
For  burning  tears,  the  poison  of  the  kiss, 
For  warmth  of  soul  wasted  on  emptiness, 
For   foeman's    hate,    for   friends'    malicious 

spleen, 
For  all  by  which  in  life  I've  cheated  been. 
But  oh !  dispose  it  so,  that  from  this  day 
I  may  not  long  have  need  such  thanks  to  pay. 


ON  DEATH  OF  PUSHKIN. 

Silent  the  sounds  of  wondrous  songs  ; 

Their  latest  notes  have  pealed ; 
Narrow  and  dim  his  resting-place, 

The  singer's  lips  are  sealed. 


From  Lermontof  27 


DREAM.*^ 

'Neath  midday  heat,  in  Dagestana's  Vale, 
With  leaden  ball  in  breast  I  lifeless  lay ; 

From  a  deep  wound  smoke  rose  upon  the 
gale, 
And  drop  by  drop  my  life-blood  ebbed  away. 

Alone  I  lay  upon  the  sandy  slopes  ; 

The  craggy  cliffs  around  me  crowded  steep  ; 
The  sunlight  burned  upon  their  yellow  tops, 

And  burned  on  me  who  slept  no  mortal 
sleep. 

A  dream   I  dreamed,  and  saw  in  sparkling 
bowers 
An  evening  feast  in  my  home — far  away — 
Where  young  and  lovely   women,   crowned 
with  flowers. 
Conversed  of  me  in  accents  light  and  gay. 

■^  Lermontof  was  killed  in  a  duel  on  the  slopes  of  the 
Caucasus. 


28  Russian  Songs  and  Lyrics 

But,  in  their  happy  talk  not  joining,  one 
Sat  far  apart,  and  plunged  in  thought  she 
seemed  ; 
And  oh  ! — the  mystery  knows  God  alone — 
This  was  the  dream  her  young  soul  sadly 
dreamed. 

She  saw  in  vision  Dagestdna's  Vale, 

Where  on  the  slope  a  well-known  body 
lay; 
From  the  black  wound  smoke  rose  upon 
the  gale, 
And  in  cold  streams  the  life-blood  ebbed 
away. 


From  Lermontof  29 


CLOUDS. 

Cloudlets  ethereal  wandering  ceaselessly, 
Floating  in  pearly  chains  over  the  azure 
deep; 
Maybe,  as  even  I,  suffering  banishment,^ 
Leaving  your  own  dear  North,  southward 
perforce  you  sweep. 

What   is  compelling  you  ?     Destiny's  ordi- 
nance ? 

Envy  invisible  ?     Open  iniquity  ? 
Maybe  deeds  criminal  heavily  press  on  you ; 

Maybe  the  slander  of  friendship's  obliquity. 

No !  you  are  simply  aweary  of  fruitless  fields  ; 
Strangers    to    passions   and    strangers    to 
punishmient. 
Frigid  eternally,  free  everlastingly. 

You  have  no  country,  and  cannot  know 
banishment ! 

*  Lermontof  was  banished  from  St.  Petersburg  to  the 
Caucasus. 


30  Russian  Songs  and  Lyrics 


PRAYER. 

Praying    now    earnestly,    Mother   of   God, 
come  I, 
Bending    before    thy    shrine    radiant    in 
brilliancy, 
Not  for  salvation,  or  battle-eve  benison, 
Not  with  thanksgiving,  or  even  repentancy. 

Not  for  my  own  sad  soul  lost  in  the  wilderness, 
Soul  of  a  pilgrim  here  wandering  home- 
lessly ; 
But  for  a  maiden  pure,  whom  I  would  trust 
to  thee, 
Fervid  Protectress  from  cold  inhumanity ! 

Circle  with  Fortune  this  maiden  deserving  it ; 
Grant    her    considerate    friends    on    life's 
pilgrimage, 


From  Ler77tontof  31 

Youth  of  bright  buoyancy,  age  of  reposeful- 
ness ; 
Grant  to  her  sinless  soul  Hope's  happy 
peacefulness. 

Then — when  the  farewell  hour  finally  draweth 
nigh— 
Whether   in   morn's    hum,    or    silence   of 
eventide — 
Send  forth  the  best  of  thine  angels  to  take 
to  thy 
Bosom  of  mercy  her  peerlessly  perfect  soul ! 


32  Russian  Songs  and  Lyrics 


HOW  WEARY!     HOW  DREARY! 

How  weary !  how  dreary !  with  no  friend  to 
ease  the  heart's  pain 
In  moments  of  sorrow  of  soul ! 
Fond  desires  !     But  what  use  the  desire  that 
is  ever  in  vain  ? 
And  o'er  us  the  best  years  roll. 

To  love.     But  the  loved  one  }     'Tis  nothing 
to  love  for  a  space  ; 
And  for  ever  Love  cannot  remain. 
Dost  thou  glance  at  thyself?     Of  the  *'has 
been  "  remains  not  a  trace, 
And  all  gladness  and  sorrow  are  vain. 

The  passions  ?     Ah  !  sooner  or  later,  their 
malady  sweet 
Will  vanish  at  reason's  behest ; 
And  life — when  the  circle  of  cold  contempla- 
tion's complete — 
Is  a  stupid  and  frivolous  jest. 


From  Lermontof  33 


Alone  I  pass  along  the  lonely  road, 

Thro'  gathering  mist  the  pebbly  pathway 
gleams ; 
The  night  is  still ; — the  void  remembers  God, 
And  star  vibrates  to  star  with  speaking 
beams. 

A  wondrous  glory  moves  across  the  sky ; 
Soft  sleeps  the  earth  in  dove-grey  azure 
light. 
Why  aches  my  heart  ?    Why  troubled  thus 
am  I  ? 
What  wait  I  for,  what  grieve  I  for,  this 
night  ? 

No  more  from  life  can  I  expect  to  gain, 
And  for  the  "has  been"  it  were  vain  to 
weep ; 
I  simply  seek  repose,  release  from  pain, 
And  fain  would  rest,  forgetting  all,  in  sleep. 

3 


34  Russian  Songs  and  Lyrics 

But  not  the  sleep  which  the  cold  tomb  implies ; 

But  rather  would  I  rest  for  ages  so 
That  in  my  breast  the  strength  of  life  might 
rise 

In  gentle  wavelets,  heaving  to  and  fro. 

The  while  that  in  my  ears  by  night  and  day, 
A  sweet  voice  sang  of  ceaseless  love  to  me  ; 

And  o'er  me  leaned,  greening  in  every  spray 

And  faintly  whispering,  my  dark  cedar* 

tree. 

*  Liti  oak. 


From  Lermontof  35 


*     * 

One  wave  upon  another  leaps, 
And  splashes,  murmuring  loud  ; 

So  men  on  men,  in  rolling  heaps, 
Press  on — a  worthless  crowd. 

The  waves  prefer  their  cold  free-.will 
To  warmth  the  noonday  gave  ; 

Souls  men  desire  to  have,  yet  still 
They're  colder  than  the  wave. 


36  Russian  Songs  and  Lyrics 


BALLAD. 


THE  QUEEN  OF  THE  SEA. 

The  young  Prince  is  swimming  his  steed  in 

the  sea ; 
He  heareth  a  voice  :  "  Oh,  Prince,  look  upon 

me!" 

Loud  snorteth  the  steed  as  he  pricks  up  his 

ears  ; 
He  splashes  the  foam  as  he  plunges  and  rears. 

Again  hears  the  Prince  :  *'  A  king's  daughter 

I  be; 
Art  thou  willing  to  pass  the  whole  evening 

with  me  ?" 

Behold,  from  the  water  a  white  hand  extends, 
And  catches  the  reins  by  their  silk  tassel-ends. 


From  Lermontof  37 

To  the  white  hand  a  young  face  there  quickly 

succeeds ; 
In  her  locks  are  entangled  the  sea's  twisted 

weeds. 

Her  blue  eyes  are  gleaming  with  love's  wild 

delight  ; 
On   her   bosom   the  foam-drops  like  pearls 

sparkle  bright. 

Then  thinketh  the  Prince,  "You  must  stay, 

lady  fair;" 
And   adroitly  he  windeth   his   hand  in  her 

hair. 

He  has  caught  her.   The  hand  of  the  warrior's 

strong ; 
She  weeps  and  she  prays  as  they  struggle 

along. 

The  Prince  to  the  shore  swimmeth  on  in  his 

pride  ; 
He  lands,  and  loud  calls  he  his  friends  to  his 

side. 


38  Russian  Songs  and  Lyrics 

"  Ho !  come,  my  brave  comrades,  and  look 

at  my  prey. 
Behold  how  she  struggles !     She'll  ne'er  get 

away. 

"  Why  stand  ye  a  terrified  group  on  the  shore  ? 
Ye  have  ne'er  seen  a  beauty  like  this  one 
before." 

Back  glanceth  the  Prince,  with  delight,  on 

his  prize ; 
But  the  proud  look  of  triumph  soon  fades 

from  his  eyes. 

With  a  shudder  he  sees  on  the  golden  sand 

trail 
A  fearsome  sea-monster,  with  hideous  green 

tail — 

A  tail  covered  over  with  scales  like  a  snake, 
Its  quivering  coils  in  death-agony  shake. 

The  foam  from  her  forehead  is  pouring  in 

streams, 
And  the  darkness  of  death  from  her  closing 

eye  gleams ; 


From  Lermontof  39 

Her  pale  hands  are  clutching  the  sands  of 

the  sea, 
And  of  purport  unknown  a  reproach  whispers 

she. 

Afar  rides  the  Prince— deep  in  thought  rideth 

he; 
For  long  years  he'll  remember  "the  Queen 

of  the  Sea." 


40  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  PROPHET. 

Since  the  Eternal  Judge  to  me 

The  Prophets'  power  of  vision  lent, 

In  human  eyes  I  read,  and  see 
Pages  of  vice  and  folly  blent. 

To  preach  of  love  when  I  began, 
Teaching  of  truth  and  purity, 

My  neighbours  all,  like  devils,  ran 
And  took  up  stones  to  throw  at  me. 

Upon  my  head  I  ashes  cast, 

And  from  the  towns,  a  beggar,  fled ; 
And  now  I  dwell  in  deserts  vast, 

Just  like  the  birds,  by  God's  hand  fed. 

Keeping  the  laws  of  Providence, 
The  brute  creation  serveth  me ; 

The  stars  hear  me  with  confidence, 
With  bright  rays  playing  joyously. 


From  Lermontof  41 

When  through  the  noisy  city's  way 
I  hurry  onwards,  in  distraction, 

The  old  men  to  the  children  say, 
With  smile  of  selfish  satisfaction — 

**  Behold,  from  him  a  warning  take ! 

He  was  too  proud  with  us  to  dwell ; 
The  fool !     That  God  through  his  lips 
spake — 

This  was  the  tale  he  strove  to  tell. 

"  Look,  children  !  on  him  cast  your  eyes ! 

How  sad  he  is !  how  thin  and  pallid ! 

How  naked,  and  how  poor  and  squalid ! 
How  all  the  wretched  man  despise!" 


42  Russian  Songs  and  Lyrics 


WHEN— THEN. 

When  waves  of  shadow  fret  the  yellowing 
fields ; 
When  freshly  hum  the  woods  to  Zephyr's 
play; 
When  on  the   garden  walls  the   reddening 
plums, 
Hiding  themselves,  in  leafy  ambush  sway  ; 

When  freshly  washed  in  heavy-scented  dews 
(While   evening   red   or   golden   morning 
glows), 
From  'neath  the  hedge  to  me,  with  welcoming 
bows, 
Her  silver  head  the  waving  lily  shows ; 

When  sports  the  snow-cold  runlet  down  the 
dale, 
Plunging  my  restless  thoughts  in  pensive 
dreams, 


From  Lermontof  43 

Whispering  to  me  some  deep  mysterious  tale 
Of  that  reposeful  source  from  whence  it 
streams ; — 

Then  in  my  soul  calm  peace  succeeds  alarm, 
Upon    my   brow    dissolves   the   furrowed 
frown ; 
On  earth  I  catch  of  happiness  the  charm  ; 
From  heaven  I  see  the  Godhead  looking 
down. 


44  Russian  Songs  and  Lyrics 


MY  NATIVE  LAND. 

I  LOVE  my  land,  but  with  a  love  so  strange 
That  reason  over  it  no  victory  knows. 

Her    glory,    bought    in    bloodshed's    stern 
exchange, 
Her  ever-confident  and  proud  repose, 

The  sacred  annals  of  her  ancient  might, 

Arouse  in  me  no  fancies  of  delight. 

Nay!  but  I  love  (the  why  I  cannot  say) 

Her  cold  steppes  in  their  silent  majesty, 
Her  waving  woodlands  in  their  boundless  play, 

Her  flooded  rivers  spreading  like  the  sea. 
I  love  to  drive  adown  her  country  lanes, 

With  longing  glance  piercing  the  shades  of 
night. 
Sighing  for  rest,  to  catch  thro'  distant  panes 

The  glimmering  of  some  mournful  village 
light. 


From  LermontoJ  45 

I  love  to  see  the  smoke  of  smouldering  stalk  ; 
To  watch  the  waggons  o'er  the  wide  waste 
wend ; 
Or,  on  hillside,  'mid  yellowing  fields,  to  mark 
The  pair  of  birch  trees  their  white  arms 
extend. 
With  a  delight,  unknown  except  to  few. 
Love  I  to  note   the  well-filled  threshing- 
floor, 
The  peasant's  hut,  half-hidden  in  the  straw, 
The  shutters  with  quaint  carvings  covered 
o'er ; 
And  with  no  less  delight,  on  holiday. 

From  dewy  eve  till  noon  of  night,  to  gaze 
Upon  the  dance,  with  stamp  and  whistling  gay, 
Amid  the  roar  the  merry  rustics  raise. 


46  Russian  Songs  and  Lyrics 


TO 


We  stand  apart,  yet  still  thy  pictured  face 
I  fondly  press  to  this  sad  heart  of  mine — 

A  vision  pale,  of  happiest  years  a  trace, 
My  soul  rejoices  in  this  gift  of  thine. 

For,  though  to  passions  new  I'm  now  resigned. 
That  once-loved  face  I  cannot  cease  to  love; 

The  shrine  forsaken  still  retains  the  shrined  ; 
O'erthrown  the  image,  yet  God  reigns 
above. 


From  Lermontqf  47 


THE  DAGGER. 

Well  do  I  love  thee,  my  dagger  of  steel, 
My  comrade  so  bright  and  so  cold, 

Thou  wast  forged  in  hate  by  a  Georgian  fell, 
For  the  fierce  fight  edged  by  Circassian 
bold. 

Thee  to  me  as  a  gift  did  a  lily  hand  bear 

In  the  moment  of  sad  farewell ; 
For  then  once  no  blood,  but  a  glittering  tear, 

A  pearl  of  passion,  adown  thee  fell. 

Fixed  upon  mine,  her  dark  black  eyes 
Full  of  mysterious  sorrow  seemed  ; 
As  plays  thy  blade  when  flickering  flames 
arise. 
Darkling  they   gloomed,    and   then    they 
brightly  gleamed. 

Dumb  pledge  of  love  to  cheer  my  cheerless 
way, 

To  wanderer  lone  a  useful  guide, 
My  strength  of  soul  I  never  shall  betray, 

But  true  like  thee,  true  steel,  will  I  abide  ! 


48  Russian  Songs  and  Lyrics 


No!  not  for  thee  flames  thus  my  love's  hot 
blast  ; 

Thy  brilliant  beauty  is  not  thine  for  me. 
In  thee  I  love  a  passion  of  the  past ; 

My  long-lost  youth  I  live  again  in  thee. 

For  when  at  times  entranced  I  gaze  upon 
thee, 

Fixing  on  thy  bright  eyes  a  yearning  glance, 
To  thee  my  heart  is  silent,  while  beyond  thee 

With  her  I  hold  mysterious  utterance. 

I  speak  with  her,  my  friend  of  earlier  blisses ; 

In  your  soft  lines  another's  form  I  trace. 
On  living  lips  I  press  long-silent  kisses  ; 

In  your  sweet  eyes  I  see  a  vanished  face. 


From  Lermontof  49 


DISPUTE.* 

Once,  before  a  tribal  meeting 

Of  the  mountain  throng, 
Kazbek-hill  with  Shat-the-mountainf 

Wrangled  loud  and  long. 
**  Have  a  care,  Kazbek,  my  brother," 

Shat,  the  grey-haired,  spoke  ; 
'*  Not  for  naught  hath  human  cunning 

Bent  thee  to  the  yoke. 
Man  will  build  his  smoky  cabins 

On  thy  hillside  steep  ; 
Up  thy  valley's  deep  recesses 

Ringing  axe  will  creep 
Iron  pick  will  tear  a  pathway 

To  thy  stony  heart. 
Delving  yellow  gold  and  copper 

For  the  human  mart. 

*  This  piece  is  famous  for  the  description  it  contains 
of  Russia's  progress  eastward. 

t  Two  mountains  in  the  Caucasian  range  subdued  by 
Russia  with  the  rest  of  the  Caucasus. 

4 


50  Russian  Songs  and  Lyrics 

Caravans,  e'en  now,  are  wending 

O'er  thy  stately  heights. 
Where  the  mist  and  kingly  eagles 

Wheeled  alone  their  flights. 
Men  are  crafty  ;  what  though  trying 

Proved  the  first  ascent. 
Many-peopled,  mark,  and  mighty 

Is  the  Orient." 

*•  Nay,  I  do  not  dread  the  Orient," 

Kazbek,  answering,  jeers  ; 
"  There  mankind  has  spent  in  slumber 

Just  nine  hundred  years. 
Look,  where  'neath  the  shade  of  plane  trees 

Sleepy  Georgians  gape, 
Spilling  o'er  their  broidered  clothing 

Foam  of  luscious  grape  ! 
See,  'mid  wreaths  of  pipe-smoke,  lying 

On  his  flowered  divan. 
By  the  sparkling  pearly  fountain 

Dozeth  Teheran ! 

"  Lo !  around  Jerusalem's  city 

Burned  by  God's  command. 
Motionless,  in  voiceless  stillness, 

Death-like,  lies  the  land. 


From  Lermontof  51 

''  Farther  off,  to  shade  a  stranger, 

Yellow  Nilus  laves, 
Glowing  in  the  glare  of  noonday, 

Steps  of  royal  graves. 
Bedouins  forget  their  sorties 

For  brocaded  tents, 
While  they  count  the  stars  and  sing  of 

Ancestral  events. 
All  that  there  the  vision  greeteth 

Sleeps  in  prized  repose  ; 
No  !  the  East  will  ne'er  subdue  me ; 

Feeble  are  such  foes  1" 

**  Do  not  boast  thyself  so  early," 

Answered  ancient  Shat  ; 
**  In  the  North,  look !  'mid  the  vapours, 

Something  rises  !     What  ?" 

Secretly  the  mighty  Kazbek 

At  this  warning  shook, 
And,  in  trouble,  towards  the  nor' ward 

Cast  a  hurried  look. 
As  he  looks,  in  perturbation. 

Filled  with  anxious  care, 
He  beholds  a  strange  commotion, 

Hears  a  tumult  there. 


52  Russian  Songs  and  Lyrics 

Lo !  from  Ural  to  the  Danube, 

To  the  mighty  stream, 
Tossing,  sparkling  in  the  sunlight, 

Moving  regiments  gleam  ; 
Glancing  wave  the  white-plumed  helmets 

Like  the  prairie  grass, 
While,  'mid  clouds  of  dust  careering, 

Flashing  Uhlans  pass. 
Crowded  close  in  serried  phalanx 

War  battalions  come  ; 
In  the  van  they  bear  the  standards, 

Thunders  loud  the  drum  ; 
Streaming  forth  like  molten  copper 

Batteries,  rumbling,  bound  ; 
Smoking  just  before  the  battle 

Torches  flare  around ; 
Skilled  in  toils  of  stormy  warfare. 

Heading  the  advance, 
See  !  a  grey-haired  general  guides  them, 

Threat'ning  is  his  glance. 
Onward  move  the  mighty  regiments 

With  a  torrent's  roar  ; 
Terrible,  like  gathering  storm-clouds, 

East,  due  east,  they  pour. 


From  Lermontof  53 

Then,  oppressed  with  dire  forebodings, 

Filled  with  gloomy  dreams, 
Strove  Kazbek  to  count  the  foemen, 

Failed  to  count  their  streams. 
Glancing  on  his  tribal  mountains, 

Sadly  gloomed  the  hill  ; 
Drew  across  his  brows  his  mistcap, 

And  for  aye  was  still. 


**WHY." 

I'm  sad,  for,  loving  thee,  I  know  full  well 
That  this  world's  talk,  with  its  calumnious 

spell, 
Will  never  spare  thy  fresh  youth's  opening 

flower. 
For  every  happy  day  and  sunny  hour, 
Fate  will  exact  in  grief  and  tears  his  pay. 
I'm  sad  because  I  see  my  loved  one  gay ! 


54  Russian  Songs  and  Lyrics 


MOSCOW. 

Moscow,  I  love  thee  with  a  filial  love, 
Strong,   burning,   tender,  which   a    Russian 

knows ! 
I  love  the  holy  gleam  thy  brows  above, 
Thy  battled  Kremlin  in  its  calm  repose. 
In  vain  the  foreign  Potentate*  essayed, 
Great  Russian  giant  of  a  thousand  years. 
To  cope  with  thee,  and,  by  deceit  betrayed, 
To  make  thee  bow  thy  soul  to  craven  fears. 
In  vain  the  Stranger  spurred ;  you  reared  ; 

he  fell ! 
The  world  grew  silent  'neath  his  mighty  spell ; 
Whilst  thou  alone  didst  live,  my  stately  one. 
Thou  heir  to  glories  ours,  and  ours  alone ! 
Thou  livest  still,  and  every  stone  of  thine 
Doth  tell  of  generations  tales  divine. 

*  Napoleon. 


From  Lermontof  55 


THE  TALISMAN. 

Where  the  ocean  ever  shimmers, 

Where  the  lonely  cliff-sides  tower, 
Where  the  moon  more  softly  glimmers 

In  the  happy  midnight  hour, 
Where  in  Harem-blisses  joying, 

Spends  his  days  the  Mussulman,— 
An  Enchantress,  gently  toying. 

Gave  to  me  this  Talisman ! 

And  she  whispered,  with  caresses, 

**  Ever  keep  my  Talisman  ! 
Secret  power  this  gift  possesses 

Such  as  Love's  gift  only  can ! 
From  the  grave  or  from  diseases. 

In  the  storm  or  'mid  the  strife. 
When  the  blinding  blizzard  freezes, 

It  will  not  preserve  thy  life ! 


56  Russian  Songs  and  Lyrics 

"  With  the  wealth  of  Eastern  story 

It  will  never  thee  endow, 
Nor  subdue,  to  gain  thee  glory, 

Those  who  to  the  Prophet  bow  ; 
To  thy  home  and  loved  one*s  bosom, 

From  the  sad  and  foreign  shore, 
From  the  lands  of  Southern  blossom 

It  will  never  waft  thee  o'er. 

'*  But  whene'er  deceitful  glances 

Seek  to  suddenly  enthral, 
Or  when  loveless  lip  entrances 

As  the  shades  of  evening  fall, 
Then,  beloved,  from  transgression, 

From  fresh  wounds  the  heart  that  rend, 
From  forgetful  false  digression, 

Will  my  Talisman  forfend." 


From  Lerniontof  57 


THE  GIFTS  OF  THE  TEREK.* 

Wild  and  weird  the  Terek  roareth 

'Midst  his  craggy  steeps, 
Like  the  storm  his  moaning  soundeth, 

Tears  of  spray  he  weeps  : 
But  expanding  o'er  the  moorland 

Milder  mien  he  takes, 
And  a  soft  caressing  murmur 

To  the  Caspian  makes  : 

**  Open  wide  ;  O  ancient  water, 

Give  my  waves  a  home ! 
O'er  the  waste  I  long  have  wandered 

Time  for  rest  hath  come. 
I  was  born  on  Kazbek  ;  nourished 

On  the  storm-cloud's  breast  ; 
'Gainst  the  power  of  man  to  battle, 

Foremost  aye,  I  pressed  ; 

*  A  river  which  rises  in  the   Caucasian   range   and 
flows  into  the  Caspian  Sea. 


58  Russian  Songs  and  Lyrics 

**  To  thy  sons'  delight  I  battered 

My  own  Daryal  down, 
Drove  its  stones  in  herds  before  me, 

Deed  of  high  renown  1" 

On  his  soft  bank — as  if  sleeping — 

Calm  the  Caspian  lay, 
Then,  once  more,  in  gentle  whisper 

Thus  did  Terek  pray  : — 

"  I  have  brought  a  present  for  thee ! 

No  slight  gift — I  trow  : 
From  the  battlefield  the  body 

Of  thy  fiercest  foe. 
Clad  is  he  in  costly  corslet, 

Triple-steel  its  fold : 
Holy  verses  from  the  Koran 

On  it  chased  in  gold. 

**  In  a  frown  his  brow  is  furrowed ; 

From  his  thick-fringed  lips 
Warm,  e'en  yet,  the  noble  life-blood 

In  a  red  stream  drips  : 
Full  of  ancient  hate  his  eye-balls, 

Blindly,  fiercely  stare, 
Down  his  back  in  clusters,  scroll-like, 

Rolls  his  coal-black  hair  " 


From  Lermontof  59 

Still  on  the  soft  bank  reclining — 

Caspian  silent  lay : 
Then,  perturbed,  did  restless  Terek, 

Once  more,  softly  say  : — 

'*  Father,  hear  !  a  priceless  present 

(What  are  all  the  rest  ?) 
Bear  I — up  till  now  I've  kept  it 

Hidden  in  my  breast. 
Lo !  a  corse  my  waters  bring  thee — 

This  fair  Cossack  maid. 
With  the  deeply-shadowed  bosom, 

With  the  gleaming  braid. 
Sad  her  dusky  face  ;  her  eyelids 

Softly,  sweetly  rest ; 
From  a  little  wound  a  streamlet 

Reddens  o'er  her  breast. 
For  this  peerless  beauty  pines  not 

On  the  river  bank  ; 
One  at  least — that  gallant  Cossack 

Of  the  Greben  rank. 
He  in  midnight  battle — mounted 

On  his  steed  of  bay, 
On  the  ruffian  bandit's  dagger 

Flung  his  life  away." 


6o  Russian  Songs  and  Lyrics 

Sadly  ceased  the  ruffled  river ; 

And,  like  driven  snows, 
Face  and  form  and  waving  ringlet 

To  his  surface  rose. 
Like  a  storm,  the  aged  Caspian 

Rose  in  pride  of  might. 
Gazed  till  Passion's  gentle  tear-dew 

Dimmed  his  dark  blue  sight. 
Then  he  leaped  with  joy,  and  gaily 

Caught  her  to  his  breast, 
And  the  rushing  River's  wavelets 

With  Love's  murmur  pressed. 


From  Lermontof  6i 


THE  CUP  OF  LIFE. 

We  drink  the  cup  of  life — while  yet 
Our  eyes  are  bandaged  tightly, 

The  golden  brim  with  tears  is  wet, 
With  tear-drops  sparkles  brightly ; 

But  when  the  bandage  falls  from  eyes 
As  Death  appears  before  us, 

Then  all  the  sweet  enchantment  flies, 
That  held  dominion  o'er  us. 

Then  we  perceive  the  golden  cup 
Was  empty — empty  ever — 

That  fancy  filled  the  goblet  up. 
And  ours  the  draught  was — never. 


62  Russian  Songs  and  Lyrics 


FROM  NADSON 


Pity  the  stately  cypress  trees ; 

How  freshly  green  they  spring ! 
Ah !  why  amidst  their  branches,  child, 

Have  you  put  up  your  swing  ? 
Break  not  a  single  fragrant  bough. 

Oh,  take  thy  swing  away 
To  heights  where  thick  acacias  bloom ; 

Mid  dusty  olives  play  ! 
Thence  you  can  see  the  Ocean, 

And,  as  your  swing  ascends, 
Through  greening  boughs  a  sunny  glimpse 

The  sea  in  laughter  sends 
Of  white  sails  in  the  distance  dim, 

Of  white  gulls  far  away, 
Of  white  flakes  foaming  on  the  sands, 

A  fri  nge  of  snowy  spray. 


From  Nadson  63 


COMFORT. 

My  Friend,  and  my  Brother — tired  Brother 

and  worn ! 
Whosoever  thou  art — give  not  way  to  despair ! 
Though  the  False  and  the  Bad  hold  unlimited 

sway 
O'er  this  tear-bedewed  Earth  that's  so  fair. 
Though  each   holy  ideal    be   shattered  and 

scorned — 
Though  the  blood  of  the  innocent  flow — 
Know  !  the  time  is  at  hand — when  destroyed 

will  be  Baal, 
And  Love  will  return  here  below ! 

Not   with    thorn- woven   crown — not   'neath 

pressure  of  chains ; 
Not  with  Cross  upon  bowed  shoulders  laid — 
She  will  come  back  to  Earth  with  the  bright 

light  of  joy 
In  her  strength  and  her  glory  arrayed ! 


64  Russian  Songs  and  Lyrics 

And  no  longer  on  Earth  will  be  Hatred — or 

Tears — 
Or  Graveyards  Unhallowed — or  Slaves — 
No  soul-freezing  Need,  and  no  Penury  chill — 
Nor  Sword — nor  the  Pillory's  staves. 

Oh,  my  friend  !     No  mere  fancy — this  bright 

thought  of  mine ; 
No  feeble  Hope's  flickering  spark ! 
Lo  !  the  Evil  around  us  is  pressing  too  sore  : 
And  the  Night  is  already  too  dark  ! 
Earth  will  weary  of  woe,  and  the  shedding  of 

blood, 
And  tired  of  the  strife  without  care — 
Will  lift  up  to  Love — to  the  Love  that  ne'er 

fails — 
Eyes  full  of  the  Passion  of  Prayer. 


Fi'om  Nekrasov  65 


FROM  NEKRASOV 


TE  DEUM. 

In  our  village  there's  cold  and  there's  hunger  ; 

Through  the  mist  the  sad  morn  rises  chill ; 
Tolls  the  bell — the  parishioners  calling 

From  afar  to  the  Church  on  the  hill  ; 
Austere  and  severe  and  commanding 

Pealed  that  dull  tone  thro'  the  air. 
I  tarried  in  Church  that  wet  morning ; 

I  can  never  forget  the  scene  there. 
For  there  knelt  the  village  hamlet, 

Young  and  old  in  a  weeping  crowd ; 
To  be  saved  from  the  grievous  famine 

The  people  prayed  aloud. 
Such  woe  I  had  never  witnessed, 

Such  agony  of  prayer. 
And  with  lips  compelled  I  murmured, 

**  O  God,  the  people  spare  !" 


66  Russian  Songs  and  Lyrics 

"  Spare  their  friends,  too,  in  Thy  mercy! 

Oh,  hear  our  heartfelt  cry ! 
For  those  who  strove  to  free  the  serf 

We  lift  the  prayer  on  high  ; 
For  those  who  bore  the  battle's  brunt 

And  lived  to  win  the  day, 
For  those  who've  heard  the  serfs  last  song, 

To  Thee,  O  God,  we  pray." 


Fro77i  Nekrasov  67 


THE  PROPHET. 

Ah  !  tell  me  not  he  prudence  quite  forgot ; 

That  he  himself  for  his  own  fate's  to  blame. 
Clearer  than  we,  he  saw  that  man  cannot 

Both  serve  the  good  and  save  himself  from 
flame. 

But  men  he  loved  with  higher,  broader  glow  ; 

His  soul  for  worldly  honours  did  not  sigh  ; 
For  self  alone  he  could  not  live  below, 

But  for  the  sake  of  others  he  could  die. 

Thus  thought  he — and  to  die,  for  him,  was 
gain. 

He  will  not  say  that  "  life  to  him  was  dear  ;" 
He  will  not  say  that  *'  death  was  useless  pain  ;" 

To  him,  long  since,  his  destiny  was  clear. 


68  Russian  Songs  and  Lyrics 


Offer  my  Muse  a  friendly  hand, 
For  I  can  sing  no  other  song. 
Who  feels  no  woe,  nor  flames  at  wrong, 

Loves  not  his  Fatherland. 


DREAM. 

I  DREAMT  that,  standing  on  a  height, 

I  wished  to  plunge  me  in  the  sea. 
When,  lo  !  a  spirit  of  peace  and  light. 

This  wondrous  song  sang  unto  me : 
**  Await  the  spring  !     I'll  soon  return  ; 

I'll  say,  *  Again  let  manhood  rise !' 
The  mist  from  clouded  brows  I'll  clear, 

And  dreary  dreams  from  heavy  eyes. 
Back  to  your  Muse  her  voice  I'll  give. 

And  once  again  you'll  find  the  days 
All  blessed — as  you  bind  the  sheaf — 

Reaping  your  unmown  upland  ways." 


From  Nekrasov  69 


A  SICK  MAN'S  JEALOUSY. 

A  HEAVY  cross,  the  lot  Fate  laid  upon  her — 
"  Suffer  !  be  silent !  weep  not !  feign  the 
smile !" 
And  he,  to  whom  her  love,  her  youth,  her  will, 
Her  all,  she'd  given,  her  torturer  proved 
the  while. 

For  years  no  greeting  with  a  friend  knew  she  ; 

Subdued,  in  sadness,  and  in  trembling  fear, 
Bitter,  unreasoning,  sarcastic  jeers, 

Without  a  murmur,  'twas  her  lot  to  hear 

"  Hush  !  tell  me  not  you've  lost  your  youth 
\,'  for  me — 

That  you're  distracted  by  my  jealousy  ; 
Nay,  tell  me  not !    My  grave  is  close  at  hand, 
While  you  are  fresher  than  spring's  blossoms 
be. 


yo  Russian  Songs  and  Lyrics 

*'  That  day,  the  day  when  you  at  first  loved 
me, 
And  heard  from  me,  '  I  love,'  in  whispered 
breath, 
Curse  not  that  day  !  The  grave  is  near  for  me ! 
I  will  right  all,  redeem  all,  by  my  death. 

**  Cease !     Tell  me  not  the  days  for  you  are 
sad  ; 

This  invalid  a  jailor  cease  to  name. 
For  me  remains  the  cold  gloom  of  the  grave  ; 

For  thee  the  embraces  of  another  flame. 

**  Full  well  I  know  thou  dost  another  love. 

To  spare,  to  wait,  this  seemed  a  tedious  plan. 
Oh,  wait  awhile !  my  grave  is  very  near ! 

Let  Fate  end  that  which  Fate  in  me  began !" 

Such  cruel,  torturing,  insulting  words — 
Lovely,  yet  pale  as  chiselled  marble — she 

In  silence  heard,  and  only  wrung  her  hands. 
What  could  she  answer  to  such  jealousy  } 


From  Nekvasov  yi 


THE   LANDLORD  OF  OLD   TIMES. 

{Loquitur,) 

Before  the  Emancipation  of  the  Serfs. 

To  whom  I  like  I  mercy  show, 

And  whom  I  like  I  kill ; 
My  fist — my  only  constable, 

My  only  law— my  will. 
A  blow  from  which  the  sparkle  flits, 
A  blow  that  knocks  the  teeth  to  bits, 

A  blow  that  breaks  the  jaw  ! 

After  the  Emancipation  of  the  Serfs. 

The  mighty  chain  is  snapped  in  twain, 
Is  snapped  and  bounds  asunder. 

The  landlords  clutch  one  broken  end  ; 
At  t'other  peasants  blunder. 


72  Russian  Songs  and  Lyrics 

The  fields  remain  unploughed  and  bare ; 

The  seed  is  left  unsown  ; 
No  trace  of  order  anywhere, 

O  mother-land,  our  own ! 
Not  for  ourselves  thus  sorrow  we  ; 
We  grieve,  O  native  land,  for  thee ! 
•jf^  *  *  -jf  * 

Oh,  true-believing  peasantry  ! 

Russia's  your  mother  small ; 
The  Tsar's  your  little  father, 

And  that's  your  all  in  all ! 


From  Nekrasov  73 


THE  RUSSIAN  SOLDIER. 

Then  up  there  comes  a  veteran, 

With  medals  on  his  breast ; 
He  scarcely  lives,  but  yet  contrives 

To  drink  with  all  the  rest. 
"  A  lucky  man  am  I,"  he  cries, 

And  thus  to  prove  the  fact  he  tries. 
*'  In  what  consists  a  soldier's  luck  ? 

Pray,  listen  while  I  tell. 
In  twenty  fights,  or  more,  I've  been, 

And  yet  I  never  fell. 
And,  what  is  more,  in  peaceful  times 

Full  meal  I  never  knew  ; 
Yet,  all  the  same,  I  have  contrived 

Not  to  give  Death  his  due. 
Again,  for  sins  both  great  and  small, 

Full  many  a  time  they've  me 
With  canes  unmercifully  flogged, 

Yet  I'm  alive,  you  see!" 


74  Russian  Songs  and  Lyrics 


FROM   MAIKOV 


A   MIDSUMMER  NIGHT'S   DREAM. 

For  a  long  time  last  night  I  for  sleep  vainly 
yearned. 
I  arose,  my  room  window  wide  throwing ; 
The  night  with  its  silence  oppressed  me,  and 
burned, 
O'er  me  odours  intoxicant  blowing. 

Of  a  sudden  the  hedge  'neath  my  window-sill 
shook  ; 

My  curtain  blew  back  with  a  shimmer ; 
And  in  floated  a  youth  with  a  beaming  look, 

Just  as  if  from  the  moonlight  a  glimmer. 

Gliding  up  to  my  couch,  came  my  wonderful 
guest, 
Whispered  he,  as  a  smile  his  lips  parted, 
"  Why  from  me,  with  your  cheek  'neath  the 
pillow  prest, 
Like  a  startled  wee  fish,  have  you  darted  } 


From  Maikov  75 

**  Look  up  !     I'm  a  god — god  of  visions  and 
dreams, 
Secret  friend  of  the  innocent  maiden  ; 
And  for  thee,  my  own  queen,  for  the  first 
time,  I  ween, 
With  a  bliss  from  on  high  come  I  laden  !" 

He  spoke — and  his  hands  my  face  lovingly 
seek ; 
From  its  nook  he  it  tenderly  presses  ; 
Then  a  burning  kiss  fell  on  the  curve  of  my 
cheek. 
And  his  lips  sought  my  lips  in  caresses. 

'Neath  the  breath  of  his  mouth  my  strength 

seemed  to  have  flown. 

From  my  breast  unclaspt  arms  I  extended, 

And  there  breathed  in  my  ears,  ''You're  my 

own  !  you're  my  own  !" 

Distant  notes,  with  harp's  melody  blended  ! 

Swiftly  glided   the   hours ;   when   I   opened 
my  eyes, 
Rosy    dawn    through    my    chamber    was 
streaming ; 
Alone,  locks  dishevelled,  I  trembling  arise. 
And  I  know  not  the  drift  of  my  dreaming. 


76  Russian  Songs  and  Lyrics 


WHO  WAS  HE? 

A  STORY  OF  PETER  THE  GREAT. 

Upon  the  mighty  Neva's  bank, 
Along  the  winding  woodland  way, 

A  Horseman  rode,  in  forest  wilds 
Of  elm,  of  pine,  of  mosses  grey. 

Before  him  rose  a  Fisher's  hut ; 

Beneath  a  pine,  beside  the  stream, 
An  aged  bearded  Fisherman 

Was  mending  his  boat's  broken  beam. 

The  Horseman  said,  ''Grandsire!  Good-day! 

God  help  thee,  friend  !  how  liveth  thou  ? 
Doth  thou  catch  much  }  and  tell  me,  pray, 

Where  doth  thou  sell  thy  takings  now  T' 

The  old  man  answered  sullenly, 
"  Are  fishes  in  the  river  few  } 

And  other  market  have  I  none, 

Except  the  town,  there,  close  to  you. 


From  Maikov  TJ 

''  And  how  am  I  to  fish  to-day  ? 

What  kind  of  turmoil's  here,  you  see ! 
You  fight ;  and,  in  the  fight,  a  shell 

Has  smashed  my  fishing-boat  for  me !" 

The  Horseman  bounded  from  his  horse, 
Without  a  word  the  tools  he  grasped ; 

And  in  a  twinkling  planked  the  boat. 
The  rudder  in  the  stern  set  fast. 

''See,  now,  old  friend,  thy  boat's  all  right ! 

Out  on  the  water  boldly  set ; 
And,  in  the  name  of  Peter's  luck, 

Cast  forth  into  the  deep  thy  net." 

He  vanished.     Mused  the  stern  old  man  : 
"  I  wonder  who  the  de'il  was  he  ! 

In  every  inch  he  looked  a  king, 
But  plied  the  hatchet  splendidly." 


yS  /Russian  Sony's  and  Lyrics 


THE  EASTER  KISS.* 

Soon  •'  the  Sun-bright  Feast-day  "  cometh, 

I  will  claim  my  Easter  kiss. 
Others,  then,  will  stand  around  us ; 

Pray,  my  Dora,  mark  you  this ! 

Just  as  if  I  never  kissed  you, 

Blushing  red  before  the  rest, 
You  must  kiss,  with  downcast  eyelids  ; 

/  will  kiss,  with  smile  represt. 

*  It  is  the  custom  in  Russia  for  all  friends  meeting  on 
Easter  morning  (known  as  **  Sun-bright  Feast-day  ")  to 
exchange  kisses  three  times  in  the  name  of  the  Trinity. 


Fro77i  Maikov  79 


ON  LOMONOSSOEV.* 

God  chose  him  from  his  earliest  years  ; 
Revealed,  'mid  glittering  icebergs  stood, 
In  northern  light,  in  gleam  of  stars, 
In  roar  of  wave,  in  hum  of  wood, 
And  bade  him  leave  his  Fisher's  net, 
And  led  him  forth  from  town  to  town, 
That  "  Rus  "f  to  him  from  gloomy  cot 
To  sparkling  palace,  might  be  known  ; 
And  led  him  to  famed  Western  climes, 
That  there  his  genius  might  obtain 
All  knowledge,  from  the  earliest  times 
Made  known  to  mighty  chosen  men ; 
That,  from  their  torch  of  knowledge,  he 
Might  light  his  own,  and,  with  right  hand 
Uplifted  high  that  all  might  see, 
Illume  with  it  his  native  land. 

*  Lomonossoev — the  first  great  Russian  scholar — was 
the  son  of  an  Archangel  fisherman, 
t  Ancient  name  of  Russia. 


8o  Russian  So7tgs  and  Lyrics 


PROPRIETY. 

Ferdinand,  the  King,  was  courtly ! 

Pink  of  nice  refinement  he  ; 
All  the  naked  plasts  of  Venus, 

Placed  he  under  lock  and  key. 

But  the  Herculean  statues, 
Left  he  in  their  places  bare ! 

Men  he  did  not  mind  offending ; 
Hurt  the  ladies  ?     He'd  not  dare ! 


THE  SINGER. 

Beautiful  I'm  not,  I  know  ; 

Useless  I  in  fight ; 
How  to  men  and  maids  am  I, 

Such  a  dear  delight  ? 
Songs,  like  sounds  that  'mid  strings  stray, 

Fill  this  breast  of  mine, 
Smiling  round  my  lips  they  play, 

In  my  eyes  they  shine ! 


From  Maikov  8i 


A  LITTLE  PICTURE. 

AFTER  THE  PROCLAMATION  OF  THE 
19TH  FEBRUARY,  i86i,  FREEING  THE  SERFS. 

See,  in  peasant's  cottage,  flickering 

Shines  a  little  fire, 
Where,  around  a  little  maiden, 

Draws  a  circle  nigrher. 

And  from  word  to  word  her  finger 

Slowly  pointing  leads. 
As,  with  effort,  to  the  peasants 

She  a  paper  reads. 

Deep  in  thought,  intently  listening. 

They  a  silence  keep  ; 
Save  when  some  one  bids  the  women 

Hush  the  babes  to  sleep. 

iMothers  soothe  their  crying  infants 

With  the  teething  toy, 
While  they,  too,  to  catch  the  reading 

All  their  ears  employ. 


82  Russian  So7igs  and  Lyrics 

Seated  in  the  chimney  corner 

Now  for  many  years, 
With  bent  head  the  grandsire  gazes, 

Though  he  nothing  hears. 

Is  the  maiden  clever,  that  they 

Thus  to  her  give  heed  ? 
Nay !  but  simply  in  that  household 

She  alone  could  read : 

And  her  lot  it  was  to  read  out, 

To  the  peasants  old, 
The  glad  news  of  longed-for  freedom, 

Which  the  paper  told. 

The  full  meaning  of  the  message 
Knew  not  she  nor  they  ; 

But  all,  darkly,  felt  the  dawning 
Of  a  better  day. 

Brothers  !  see,  the  day-dawn  flushes ! 

Darkness  yields  its  place, 
Sons  of  yours,  ere  long,  will  look  on 

Daylight  face  to  face. 


From  Maikov  83 

More  and  more  let  darkness  lighten ! 

Day  arise  in  might ! 
Even  now,  in  vision,  see  I 

Rays  of  rising  light. 

They  are  shining  on  the  forehead, 

Gleaming  in  the  look, 
Of  that  thoughtful  little  maiden 

With  her  little  book. 

Freedom,  Brothers  !     This  is  only 

First  step  on  the  way 
To  the  kingdom,  where,  in  knowledge. 

Shines  eternal  day. 


84  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  ALPINE  GLACIER. 

Dank  the  darkness  on  the  cliff-side  ; 

Faintly  outlined  from  below, 
In  their  modest  maiden  gladness, 

Glaciers  in  the  dawn's  blush  glow. 

What  new  life  upon  me  blowing, 

Breathes  from  yonder  snowy  height, 

From  that  depth  of  limpid  turquoise 
Flashing  in  the  morning  light  ? 

There,  I  know,  dread  Terror  dwelleth. 
Track  of  man  there  is  not  there  ; 

Yet  my  heart  in  answer  swelleth 

To  the  challenge,  **Come  thou  here!' 


From  Maikov  85 


THE  MOTHER. 

Little  sufferer — all  on  fire  ! 

All's  to  him  so  trying ! 
On  my  shoulder  lean  thy  head, 

On  my  bosom  lying  ! 
I  will  walk  about  with  thee, 

Sleep,  my  own  sweet  dearie. 
Shall  I  tell  a  little  tale  ? 

"  Once  there  lived  a  fairy'' — 
No  ?     Thee  likes  not  silly  tales  ? 

P'raps  a  song  will  take  thee  ! 
"  Pine-wood  rustling  dark  and  dank^ 

Big  fox,  wee  fox,  wakes  he. 
In  the  dark  pine-wood  will  I " 

Is  my  own  pet  sleeping  ? 
*'  Gather  blackberries  for  thee 

Brimful  baskets  heaping. 
In  the  dark  pine-wood  will  I ' 

Hush  I  he  is  fast  sleeping. 
Open  wide  his  feverish  lips. 

Like  a  wee  bird,  keeping. 


86  Russian  Songs  and  Lyrics 

"  In  the  dark  pine-wood  will  /," 

Walks  the  mother,  singing — 
Till  the  long  dark  night  declines, 

Back  the  day-dawn  bringing. 
Singing — while  her  weary  arms 

With  dull  pain  are  tingling — 
Walks  the  mother ;  with  her  sighs 

Frequent  tears  are  mingling  ; 
And  scarce  stirs  the  restless  child, 

Tossing  in  its  fever, 
Ere  again  that  song  resounds, 

Soft  and  low  as  ever. 

With  thy  scythe  depart,  O  Death, 

Spare  the  tender  blossom! 
Fierce  the  fight  ere  she  will  yield 

Baby  from  her  bosom. 
With  her  whole  soul  will  she  shield, 

E'en  though  sore  affrighted, 
That  mysterious  flame  of  life 

Which  from  her  was  lighted, 
For  scarce  rose  that  little  flame, 

Ere  to  her  revealed  was 
What  of  love — of  wondrous  power — 

In  her  breast  concealed  was. 


From  Matkov  87 


THE  KISS  REFUSED. 

I  WOULD  kiss  you,  lover  true ! 
But  I  fear  the  moon  may  spy  ; 
Little  bright  stars  watch  us  too. 
Little  star  might  fall  from  sky 
To  the  blue  sea,  telling  all ! 
To  the  oars  the  sea  will  tell, 
Oars,  in  turn,  tell  Fisher  Eno — 
Him  whom  Mary  loveth  well — 
And,  when  Mary  knows  a  thing, 
All  the  neighbourhood  will  know, 
How  by  moonlight,  in  the  garden, 
Where  the  fragrant  flowers  grow, 
I  caressed,  and  fondly  kissed  thee, 
While  the  silver  apple-tree 
Shed  its  blooms  on  you  and  me ! 


88  Russian  So7igs  and  Lyrics 


V 

THE  SNOWDROP. 

How  pure  and  how  sweet, 

Little  snowdrop,  you  blow ! 
While,  by  you  peeped  through, 

Fade  the  last  streaks  of  snow. 
Thus  our  last  tears  stream 

For  a  sorrow  gone  by. 
While  dawns  the  first  dream 

Of  a  joy  drawing  nigh. 


From  Maikov  89 


*     * 


A  SMILE  and  a  tear,  the  sun  and  the  shower, 
How  sweet  they  flash  and  flow ! 

Like  sunlight  clear,  through  the  sparkling  tear 
Shines  thy  soul,  refreshed  by  woe. 


ON    READING  PUSHKIN'S  POEMS. 

Whene'er  I  read  his  verse — 'tis  just  as  I 
Some  moment  marvellous  lived  o'er  again  ; 

'Tis  just  as  if — borne  on  me  from  the  sky — 
Came  suddenly  some  unexpected  strain. 

Not  of  this  sphere  appear  to  me  his  strains  ; 

In  his  immortal  verse  so  sweetly  ranged, 
All  earthly  things,  all   transports,   passions, 
pains. 
Transformed — to  something  heavenly  have 
changed. 


90  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  DAWN. 

The  Vaults  of  Heaven  take  paler  hue, 
The  breeze  has  freshlier  blown, 
The  morning  sleep  of  Nature,  too. 
Has  light  and  restless  grown. 

Out  breaks  the  sun  ;  before  him  flies 
The  night's  last  dream  away ; 
She  starts,  she  wakes,  she  opes  her  eyes, 
And  smiles  upon  the  day. 


From  Maikov  91 


THE  OLD  DOGE. 

The  first  four  lines  of  this  poem  were  found  amongst 
Pushkin's  papers  after  his  death,  just  as  if  he  had  com- 
menced to  compose  something.  Maikov  implores  the 
shade  of  the  great  poet  to  pardon  him  for  attempting  to 
guess  how  the  poem  might  have  gone  on. 

**  Bright  the  night  is  ;  Golden  Vesper 
Glldeth  through  the  fields  of  air, 

Aged  Doge  in  gay  gondola 
Saileth  with  his  Duchess  fair." 

Rapt  in  deep  discourse  he  holds  her — 
(Young  his  Duchess — grey-haired  he) 

Every  weighty  word  he  utters — 
Chosen  coin  of  history. 

He  delights  her  with  the  picture 
How,  in  silence,  Venice  rose, 

And  in  meshes  subtly  woven 

Did  the  whole  wide  world  enclose. 


92  Russian  Songs  and  Lyrics 

"  Who  had  guessed  when  swarmed  Attila, 
That  where  fishers*  huts  were  seen, 

Would  uprise  o'er  gloomy  marsh  land 
This  rare  pearl — of  seas  the  Queen. 

*'  That,  long  hidden  in  the  marshes, 
Lion  of  St.  Mark  should  stand 

Higher  than  all  Kings — and  roaring 
Should  be  heard  of  every  land. 

•'  That  the  Sultan — that  the  Kinglets — 
That  the  Popes  and  Emperors  too — 

All  should  feel  his  deadly  paw's  power, 
All  the  lion's  wrath  should  rue. 

"  Flashed  the  signal !  cannon  thundered ! 

Terror  ruled  amid  the  din  ! 
But  to  Venice  midst  her  marshes 

Nought  but  gold  came  pouring  in." 

Ceased  the  Doge — and,  laughing  faintly, 
Waited  for  her  answering  smile  ; 

But  his  Duchess  on  his  shoulder 
Softly  leant,  and  slept  the  while. 


From  Maikov  93 

*'  Still  a  child!"  he  murmured  gently, 
In  caress  reproach  was  mute — 

But  he  hears — and  glances  round  him — 
Someone  singing  .  .  .  sound  of  lute.  .  .  . 

Nearer  still  the  song  is  wafted 

To  the  Doge  across  the  tide, 
Echoing  far  into  the  distance 

O'er  the  dark  blue  waters  wide. 

Then  the  Doge  recalled  the  "  had  been," 
Ocean  rippling  to  the  breeze  .  .  . 

Vesper  just  as  now — "  But  what's  this  ?" 
'*  Ah  !  what  senseless  words  are  these  ?" 

Shuddered  he,  as  when  from  cross-bow 
Straight  to  heart  an  arrow  springs  .  .  . 

A  gondola  gains  upon  them. 
And  in  it  a  masked  one  sings  : 

"  Sad  to  sail  with  aged  lover 

To  be  his,  and  not  to  love  ! 
All  thy  thoughts  are  with  another 

Though  thy  will  against  it  strove." 


94  Russian  Songs  and  Lyrics 

"  And  '  that  other/  Lady  Duchess, 
Hell  on  earth  his  life  has  proved ! 

Rake  he  is,  and  reckless  ruffian, 
But  he  loves — and  is — beloved." 

Tears  the  Doge  his  grey  moustaches, 
Hellish  thoughts  of  vengeance  roll, 

Flashing  like  the  lurid  lightning, 
O  er  his  dark  and  troubled  soul. 

But  she — resting  on  his  bosom  ! 

Even  time  her  breathings  keep  ; 
"  Does  she  hear — or  does  she  not  hear? 

Is — or  is  she  not — asleep  ?" 


From  Tolstoi  95 


FROM  TOLSTOI 


BELIEVE  IT  NOT. 

Believe  it  not,  when  in  excess  of  sorrow 
I  murmur  that  my  love  for  thee  is  o'er  I 
When  ebbs  the  tide,  think  not  the  sea's  a 

traitor — 
He  will  return  and  love  the  land  once  more. 

I  still  am  pining,  full  of  former  passion, 
To  thee,  again,  my  freedom  I'll  restore, 
E'en  as  the  waves,  with  homeward  murmur 

flowing, 
Roll  back  from  far  to  the  beloved  shore. 


96  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  SCOLDING. 

Do  not  scold  me  so,  my  dear, 

Wrath  with  words  so  feebly  matching ! 
Such  a  scolding  soothes  my  ear ; 

Tm  your  words  intent  on  catching ; 
As  they  issue  suddenly, 

Pouring  forth  in  pretty  prattling. 
What  marvel  that  they  sound  to  me 

Pearls  on  silver  salver  rattling ! 


From  Tolstoi  97 


THE   POOL. 

Where  bend  above  the  pool  the  branches, 
Where  summer  sunshine  softly  warms, 

The  dragon-flies  in  mazy  dances 

Go  wheeling  round  in  merry  swarms : 

"  Child !     Draw  to  us  a  little  nearer, 
We'll  teach  thee,  too,  on  wings  to  sweep 

Come,  child,  for  we  to  thee  are  dearer, 
Before  thy  mother  wakes  from  sleep ! 

"  Beneath  our  feet  the  rushes  tremble, 
We  are  so  warm  and  happy  here, 

Our  crests  the  turquoise  blue  resemble. 
Our  winglets  flash  like  crystal  clear. 

**  We  know  of  songs  a  goodly  many, 
And  we  have  loved  thee  long  ago, 

Oh !  here  be  banks  as  soft  as  any. 
And  bright  the  sandy  depths  below  1" 


98  Russian  Songs  and  Lyrics 


FROM 
VLADIMIR    VLADISLAVLEV 


REFLECTION. 

Pressed  cheek  to  cheek  we  stand  before 

the  glass, 
Wherein  our  forms  reflected  shine, 
Gloomy  my  glance ;  but  thy  alluring  face 
With  warmth  and  light  illumines  mine ! 

So  on  the  bosom  of  the  sleeping  wave 
The  moon  smiles  with  reflected  light, 
Full  of  the  peace  that  dawns  beyond  the 

grave, 
Softening  the  darkness  of  the  night. 


From  Vladislavlev  99 


THE     WOULD-BE     NUN. 

No,  no  !  I  can't  believe  you ! 

Cease,  cease  to  prattle  so 
Of  single  bliss,  monastic  vows, 

And  prayerful  life  below ! 

No,  no  !  I  can't  believe  you ! 

That  stately  form  divine, 
That  breast,  that  neck,  those  breathing 
limbs 

To  convent  cell  confine ! 

Yourself  you  don't  believe  it ! 

Your  words  your  glance  belies, 
And,  full  of  other  fancies, 

Protest  those  flashing  eyes. 


lOO  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  SCHOOLBOY'S  DEVIL. 

You  knew,  of  course,  my  special  devil  ? 

His  cunning  and  his  boldness  charmed  ; 
Pressed  to  my  breast  this  sprite  of  evil 
I  warmed. 

At  first  he  worried  me  with  fear ; 

I  timid  was,  aftd  mild,  and  young, 
My  shoulders  were  too  weak  to  bear 
His  tongue. 

Holding  some  mild  traditions  yet, 

I  shook  and  trembled,  oft,  in  awe ; 
Till,  lo !  in  him  the  Muse's  pet 
I  saw. 

He  caught  me,  then,  with  flash  of  phrase, 

With  living  fantasies  entranced, 
And  wicked  eyes  from  grave  to  gay 
He  glanced ! 


From   Vladislav  lev  loi 

With  fiery  speech  well  fused  together, 

Our  friendly  union  grew  complete, 
Although  at  times  with  wintry  weather 
We'd  meet. 

Designing  once  to  cause  his  death, 
My  fingers  in  a  cross  I  twirled,* 
Out  came  his  tongue ;  off  in  a  breath 
He  whirled. 

But  scarcely  dawns  the  Eastern  light, 
The  nightly  blackness  scarce  is  o'er, 
Ere  back  he  comes,  my  foe,  my  sprite, 
Once  more. 

How  smart  he's  grown  !  and  well  up,  too, 

In  Darwin's  and  Descartes'  style! 
He  knows  the  sex  ;  nor  strange  to  loo 
Meanwhile. 

And  chess  he  also  right  well  knows, 

And  often  billiards  is  his  fad — 
At  times  about  this  game  he  grows 
Quite  mad. 

*  Le.i  made  with  the  two  first  fingers  and  thumb  the 
sign  of  the  Russian  cross. 


I02  Russian  Songs  and  Lyrics 

You  knew  him  well,  of  course,  of  yore, 

He  cunning  was,  and  boldly  charmed ; 
I  pressed  him  to  my  bosom's  core. 
And  warmed. 

Ah !  have  I  tired  my  friendly  sprite  ? 

His  friendship's  flame  has  colder  grown  ; 
He  now  forgets  and  leaves  me  quite 
Alone. 


Song  103 


POPULAR  SONG. 


THE  GIPSY  MAID. 

I  LOVE  thee  !     And  believe  it  true ! 

The  while  your  gipsy  maid  avows 
That  unto  death  she'll  love  but  you, 

While  life's  blood  in  her  bosom  flows. 

For  you  she'll  leave  her  home  of  old, 
She'll  follow  you  the  wide  world  o'er. 

The  gipsy's  love  will  ne'er  grow  cold 
Until  the  gipsy  breathes  no  more. 

Black  bread,  while  meal  to  meal  succeeds, 
Her  passion  ne'er  will  lull  to  sleep ; 

One  burning  kiss  is  all  she  needs, 

Her  gipsy  blood  its  warmth  will  keep. 

When  time  of  trial  draweth  nigh, 
No  burning  tears  will  she  outpour ; 

Well  skilled  is  she  in  misery — 

'Twill  only  make  her  love  thee  more. 


I04  Russian  Songs  and  Lyrics 

No  change  which  doth  our  being  move 
A  single  pang  to  her  can  give ; 

But  change  in  him  her  soul  doth  love 
She  hath  no  power  to  overlive. 


From  Tyouchev  105 


FROM  TYOUCHEV 


Scarce  cooled  from  midday  heat 

Sparkles  the  summer  night  ; 
O'er  sinful  earth  a  threatening  cloud 

Trembles,  with  lightnings  bright. 
Heaven's  sleepy  eyelids  ope, 

And  through  each  distant  gleam, 
The  threatening  orbs  of  One  above 

O'er  earth  to  kindle  seem. 


io6  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  SPRING  STORM. 

I  LOVE  the  storm  in  early  May, 

When  spring's  first  maiden  thunder  peals, 
And,  laughing  in  its  frolic  play, 

Across  the  blue  sky  softly  steals. 

The  little  rumblings  roll  and  ring  ; 

The  rain-shower  glistens;  flies  the  dust; 
The  rain-drop  pearls  in  clusters  cling. 

And  golden  gleams  the  fields  encrust. 

From  hillside  headlong  speeds  the  rill, 
In  groves  the  birds  keep  twittering, 

And  chattering  wood  and  murmuring  hill 
Echo  with  joy  the  thundering. 


From  Prince   Vyazemski  107 


FROM  PRINCE  VYAZEMSKI 


THE  TROIKA.* 

Speeds  the  troika,  leaping,  bounding, 
'Neath  the  horsehoofs  dust-clouds  fly, 

While  the  little  bells  keep  tinkling, 
Weeping,  laughing  merrily. 

Chorus, 

Speed  I,  speed  I,  speed  I  to  her 
Speed  I  to  my  well-beloved ! 

Down  the  road,  with  glad  notes  ringing, 
Echoes  wide  the  joyous  peal ; 

Now  afar  they  jingle  clearly, 
Nor  in  muffled  notes  they  steal. 

Chorus. 

*  Sledge  or  car  with  three  horses  harnessed  abreast. 


io8  Rtissian  Songs  and  Lyrics 

Sails  the  moon  from  out  the  cloudlets ; 

Full  reveals  her  luminous  ring ; 
And  a  rippling  gleam  of  silver 

O'er  the  traveller's  face  doth  fling. 

Chorus. 

Who  and  whence  this  nightly  traveller  ? 

Is  his  distant  journey  done  ? 
For  his  own  or  other's  pleasure 

Speeds  he  through  the  dark  alone  ? 

Chorus. 

Who  can  tell !     He  still  is  far  off  ; 

Plunged  in  cloud  the  moonbeams  sweep, 
While  afar  on  distant  moorland 

Little  bells  seem  lulled  to  sleep. 

Chorus. 


From  Lebedev  109 


FROM   LEBEDEV 


THEODORA. 

'*  So  thou  art  he  who  yesterday- 
Didst  round  the  arena  roam — 

Thy  rivals  scourge  ?  thy  chariot  smoked, 
Reeking  with  bloody  foam. 

*'  Now  thou  art  mine !     Upon  this  couch 

Recline  and  yield  to  me, 
Until  the  morning's  rosy  light 

My  palace  windows  see." 

**  Ah,  Theodora,  ne'er  before 
Have  I  thy  threshold  passed  ; 

Thy  cups  of  gold  amaze  my  sight, 
Thy  fretted  ceilings  vast. 

'*  Yet  I  know  all.    Through  our  stern  land 

The  talk  of  thee  has  sped  ; 
How  every  night  a  new  Elect 

Appears  beside  this  bed. 


1  lo  Russian  Songs  and  Lyrics 

"  How,  till  the  dawn,  with  burning  kiss 

The  lips  of  lovers  sting  ; 
While  to  the  folds  of  Eastern  stuffs 

The  Eastern  odours  cling. 

**  But  I,  a  simple  country  clown, 

A  common  clod,  who  sport 
In  games  with  Death,  am  all  unused 

To  splendours  of  a  Court. 

'*  Thy  pardon !     But  it  seems  to  me 
That  burning  Lust  doth  stream 

In  this  blue  odour's  upward  curl, 
From  yon  bright  marble's  gleam. 

*'  Nay,  Theodora,  let  me  go  ! 

And  keep  thy  whim's  reward 
For  nobles  of  the  Bosphorus  ! 

For  slaves " 

**  Enough  !     Ho,  Guard  !" 


From  H.  iii 


FROM  H. 

THE  LIE'S  EXCUSE. 

I  LIE,  whene'er  as  if  by  chance 

I  iix  on  thee  my  gaze  ; 
I  lie,  whene'er  my  saddened  glance 

Upon  another  strays. 

I  lie,  whene'er  I  strive  to  speak 

To  thee  with  unconcern ; 
For  while  to  laugh  and  joke  I  seek, 

My  heavy  heart  doth  burn. 

I  lie,  whene'er  I  feign  to  shun 
The  meeting  I  have  sought ; 

While  hanging  on  each  word  of  thine 
I  strive  to  seem  distraught. 

'Tis  all  a  lie !     Yet  for  the  lie 
I  scarce  reproached  can  be, 

When  I  declare,  'fore  God  I  swear, 
How  great  my  love  for  thee. 


1 1 2  Russian  Songs  and  Lyrics 


FROM  DERJAVIN 


THE  STREAM  OF  TIME. 

The  stream  of  time,  with  onward  sweep, 
Bears  off  men's  works,  all  human  things, 
And  plunges  o'er  Oblivion's  steep 
Peoples  and  kingdoms  with  their  kings. 
If  for  a  space  amidst  the  swirl 
The  lyre  or  trumpet  some  sustain, 
They're  swept  at  last  in  ceaseless  whirl, 
And  none  escape  Fate's  common  main. 


National  Songs  1 1 3 


NATIONAL   SONGS. 


MARRIAGE. 

No  frost,  and  the  flowers  would  bloom 

Even  in  wintry  weather. 
No  fret  would  be  mine,  if  I 

And  grief  did  not  dwell  together  ; 
Ne'er  should  I  sit,  as  I  sit 

Here,  with  a  sob  in  my  bosom, 
Gazing  on  open  fields — 

Fields  with  never  a  blossom ! 
Then  to  my  father  said  I, 

"  Marry  me,  sir,  to  my  equal  ; 
Don't  think  of  splendours  for  me  : 

What  meaneth  rank  in  the  sequel  ? 
Don't  look  for  spacious  abodes  ; 

I  have  no  wish  to  be  wealthy. 
Give  me  a  husband  that's  true ; 

Give  me  a  husband  that's  healthy." 


1 14  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  GRAIN. 

A  GRAIN  adown  the  velvet  strolled — glory  I 
No  purer  pearl  could  be — glory  ! 
The  pearl  against  a  ruby  rolled — glory ! 
Most  beautiful  to  see — glory ! 
Big  is  the  pearl  by  ruby's  side — glory! 
Well   for   the  bridegroom  with  his  bride- 
glory  ! 


Nationao  Songs  115 


WEDDING  GEAR. 

The  blacksmith  from  the  forge  comes  he — 

Glory ! 
And  carries  with  him  hammers  three — 

Glory ! 
Oh,  blacksmith,  blacksmith,  forge  for  me — 

Glory ! 
A  wedding  crown  of  gold,"^  bran-new  ! — 

Glory ! 
A  golden  ring,  oh,  make  me,  do ! — 

Glory  I 
With  what  is  left  a  gold  pin  too ! — 

Glory ! 
The  crown  on  wedding  day  I'll  wear — 

Glory ! 

On  golden  ring  my  troth  Til  swear — 

Glory ! 

The  pin  will  bind  my  veil  to  hair — 

Glory ! 

*  During  the  wedding  ceremony  in  Russia,  the  bride 
and  bridegroom  wear  metal  crowns. 


ii6  Russian  Songs  and  Lyrics 


FROM  DOROSHKEVICH 


SEBASTOPOL. 

What  wondrous  heroes  thou  didst  rear 
Behind  thy  ramparts  roughly  raised ! 

Europe,  the  wide  world  far  and  near, 
Thy  glorious  gallantry  amazed. 

Thine  annals,  to  posterity 

As  bright  examples,  will  recall 

Thy  long  heroic  agony  ; 

Nay,  more — thy  great  heroic  fall. 


From  Krylov  117 


FROM  KRYLOV 


FABLE. 


Whene'er  companions  don't  agree, 

They  work  without  accord  ; 
And  naught  but  trouble  doth  result, 

Although  they  all  work  hard. 

One  day  a  Swan,  a  Pike,  a  Crab, 

Resolved  a  load  to  haul. 
All  three  were  harnessed  to  the  cart, 

And  pulled  together  all. 
But  though  they  pulled  with  all  their  might, 
That  cart-load  on  the  bank  stuck  tight. 

The  Swan  pulled  upwards  to  the  skies, 
The  Crab  did  backwards  crawl, 

The  Pike  made  for  the  water  straight : 
This  proved  no  use  at  all. 


ii8  Russian  Songs  and  Lyrics 

Now,  which  of  them  was  most  to  blame 

*Tis  not  for  me  to  say, 
But  this  I  know — the  load  is  there 

Unto  this  very  day. 


Child's  Song  HQ 


CHILD'S  SONG. 

LITTLE  BIRDIE. 

The  first  in  the  spring, 

From  its  earliest  day, 
To  God  do  I  sing; 

He  feeds  me  alway. 
I  sow  not,  nor  spin, 

I  toil  not  for  food  ; 
I  love  the  sweet  spring — 

Blithe,  then,  is  my  mood* 
My  nest's  in  the  field ; 

I  live  in  the  sky  ; 
I  skim  o'er  the  meads ; 

Through  flower-beds  I  fly. 
At  times  o'er  the  streams 

Like  arrow  I  sweep  ; 
The  swiftest  of  steeds 

Can't  pace  with  me  keep. 


I20  Russian  Songs  and  Lyrics 

And  yet  I  am  caught 

By  one  little  grain, 
And  thus,  for  my  Hfe, 

A  prisoner  remain. 
For  grain,  as  a  snare, 

With  cunning  is  set ; 
One  glance — and  lo !  there, 

The  bird's  in  the  net. 


From  Lai  121 


FROM   LAL 


ADVICE. 


They  say  a  Greek  philosopher 

Thought  long,  both  night  and  day, 

How  for  the  cure  of  human  woes 
To  find  the  surest  way. 

**  The  bad,"  he  found,  "without  a  doubt, 
Dwelt  but  in  woman's  ways." 

So  he  advised,  most  earnestly, 
"  Don't  on  a  woman  gaze." 

Now,  I  before  you  put  the  case — 

Did  he  find  right  or  wrong  ? 
If  he  found  right,  then  his  advice 

Was  hardly  worth  a  song. 

To  those  who  wish  with  certainty 

From  marriage  bonds  to  fly, 
I  give  this  counsel,  *'  Constantly 

On  women  keep  an  eye." 


122  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  titulyArnyi  sov]£tnik.* 

He was  a  Ninth-class  Councillor, 

And  she a  General's  daughter. 

He  timidly  declared  his  love ; 

She  spurned  him  when  he  sought  her. 

Then  went  that  Ninth-class  Councillor, 
And  drowned  his  grief  in  drinking  ; 

And  through  the  vinous  fumes  all  night 
That  General's  girl  came  blinking — blink- 
ing. 

*  Titular  councillor  =  Ninth-class  (civil  rank)  in  the 
Russian  Table  of  Precedence,  corresponding  to  rank  of 
Captain  in  the  Army  or  Lieutenant  in  the  Navy. 


From  K.  R.  123 


FROM  K.  R. 

(H.l.H.  GRAND  PRINCE  CONSTANTINE 
CONSTANTINOVICH.) 


* 

No !  I  can  ne'er  believe,  no  recollection 
Of   life  —  beyond    the    grave    we'll    bear 
away  ; 
That  Death  doth  end  our  joy  and  our  afflic- 
tion, 
And   shed   deep   sleep  on   our   forgotten 
day? 

Can  eyes,  when  opened  there,  forget  their 
seeing  ? 
Can  ears  their  power  of  hearing  lose  for  aye  ? 
In  grave's  dark  night  can  memories  of  past 
being 
Be  by  the  ransomed  spirit  cast  away  ? 


124  Russian  Songs  and  Lyrics 

Did  Raphael  there  forget  his  great  **  Madonna," 
What  time  he  woke  to  light  in  realms  above  ? 

Did  Shakespeare  ne*er  recall  his   Hamlet's 
honour  ? 
His  Requiem  hath  Mozart  ceased  to  love? 

It  cannot  be!     Nay!  all  that's  good,  that's 
holy, 
We'll  live  again  after  this  life's  good-bye ; 
And  we  shall  not  forget,  but,   without  pas- 
sion, lowly, 
We'll  love  again,  merged  in  the  Deity. 


From  K.  R.  125 


A  LOVER'S  SILENCE. 

Ah  !  wonder  not,  mine  own,  that  when  before 

thee 
My  lips  are  thus  in  silence  strictly  sealed ; 
In  the  sea's  depths  lie  many  treasures  hidden 
Which  ocean  will  not  yield ! 

Deep  in  my  soul  are  secrets  past  revealing. 
My  tongue  can  never  make  them  fully  known, 
They  never  reach  the  intellectual  level, 
They  touch  the  heart  alone. 

But  could  thy  spirit's  glance  in  secret  gliding 
Strike  down,   deep  down,   into  this  soul  of 

mine. 
Then  wouldst  thou  there — or  ere  a  moment 

passes — 
Its  secrets  all  divine. 

So  penetrates  the  moon  the  deeps  of  ocean, 
Carrying  the  sheaf  of  her  clear  silver  rays, 
And  in  the  depths,  on  treasures  seas  have 

hidden. 
Doth  passionlessly  gaze ! 


126  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  EXILE. 

I  FLUNG  wide  the  window — nor  sadder  could 
be— 
I  fell  on  my  knees,  there,  before  it : 
And  sweet  was  the  breath  of  the  dark  lilac 
tree 
On  my  face  as  the  vernal  night  bore  it. 

The  Nightingale  sang  in  the  distance  a  song, 
With  a  sorrow  deep  brooding  I  listened  ; 

For  my  Country  I  sighed;  for  the  land  I'd 
left  long 
My  eyes  with  the  rising  tear  glistened. 

Where  my  Nightingale  sings  a  sweet  song  of 
her  own, 
And  of  all  earthly  sorrows  unwitting, 
Pours  forth  her  soft  lay  till  the  summer  night's 
flown 
'Neath  the  boughs  of  her  lilac  tree  sitting. 


From  K,  R.  127 


PERFECT  GOODNESS. 

I  GAZE  Upon  thee — every  moment  joying. 

So  good  thou  art  beyond  compare ! 
Ah  !  well  I  know  beneath  that  fair  exterior 

There  dwells  a  soul  as  fair. 

What  depths  of  gentleness,  of  secret  sad- 
ness, 
Lie  hidden  in  thine  eyes  of  blue ; 
Like  Angel,  peaceful,  pure,  thou  art,  and 
perfect : 
Like  woman,  tender,  true  ! 

May  naught  on  earth,   'mid  wrongs  and 
sorrows  many, 

A  blemish  on  that  pureness  bring  : 
May  all  who  see  thee  bless  the  great  Creator 

Who  made  so  fair  a  thing. 


128  Russian  Songs  and  Lyrics 


LOVE'S  REASON  WHY. 

For  beauty  love  me  not ! 

Nor  love  for  gold  ! 
For  beauty — love  the  Day — 

For  wealth — love  coinage  cold  I 

Nor  love  me  for  my  youth ! 

For  Youth — love  spring  ! 
But  love — because  to  you 

With  constant  love  I  cling. 


From  K.  R.  129 


A  LOVER'S   DREAMS. 

I  DOZE  .  .  .  and  lo  !  weaker  and  paler  growing, 
The  waking  sense  scarce  holds  its  sway 
o'er  me ; 

But  still — as  if  awake — in  shimmering  silence 
Your  pictured  form  I  see. 

Behind  me  close  the  doors  of  real  being. 

I  sleep  .  .  .  and  in  the  shadow-realm  of 
dreams 
You  dawn  upon  me,  soul-entrancing  Angel, 

Your  tone  caressing  seems. 

I  waken  slowly  .  .  .  full  of  phantom  fancies, 
I  move  my  doubtful  arms  the  truth  to  prove: 

But,  even  then,  are  scattered  nightly  shadows, 
And  Day's  Light  reigns  above  ! 

Afar  are  borne  away  the  visions  fleeting ! 

And  all  day  long  a  weary  watch  I  keep, 
Longing  for  night — for  dreams — that  I  may 
meet  Thee 

Though  it  but  be  in  sleep ! 


1 30  Russian  Songs  and  Lyrics 


ON  THE  THRESHOLD  OF  LIFE. 

The  door  stands  wide  apart — suffused  with 
rays 

The  fragrant  garden  glows ; 
The  pathway  broad,  bordered  with  flowers 
and  bays, 

Into  the  far  blue  flows. 

From  close  and  narrowing  bounds  dost  thou, 
set  free, 

Into  the  broad  life  glide  ; 
Th'  alluring  world,  all  joyously,  for  thee 

Its  arms  doth  open  wide. 

The  door  stands  wide  apart — God  speed,  dear 
youth, 

On  !  though  the  way  be  long  ! 
And  full  of  courage,  full  of  hope  and  truth, 

Be  undismayed  and  strong  ! 


From  K.  R.  131 


AN  AUTUMN   LANDSCAPE. 

How  sad  that  the  roses  are  fading ! 

The  flowers  in  the  garden  decline, 
The  days  are  perceptibly  shading, 

The  night-stars  more  brilliantly  shine. 

The  jasmine   has    withered,    the    lilac   has 
faded, 
'Tis  long  since  the  lily  hath  blown. 
But   still    here    and    there    in    the  gardens 
belated 
The  wild  briar's  left  blooming  alone. 
The   hay  is  all  gathered ;    the    valleys    are 
glowing 
With  the  purple  heath's  feathery  fringe  : 
And  riper  the  juniper  berries  are  growing  ; 
The  leaves  take  a  yellowish  tinge.  .  .  . 


132  Russian  Songs  and  Lyrics 

And  as  yet  we  have  scarcely  had  time  for 

perceiving 

How  the  Autumn  comes  on  with  its  blight ; 

How   swiftly  behind  us   the  weeks  we  are 

leaving 

Of  the  spring,  of  the  warmth,  of  the  light  ; 

How  this  summer  of  ours  is  already  deceasing  ; 

And  with  it  the  flowers  it  did  own  : 
How  of  all  the  sweet  odours  the  fragrance's 
decreasing ; 
How  the  Feast-day  of  Beauty  hath  flown  ! 


From  K.  R.  133 


-THE  PARTING." 

One  last  embrace, 
One  mute  glance  more, 
Again  hands  interlace — 

And  then 
The  fatal  moment's  o'er ! — 
But  'tis  not  at  the  time — the  parting  hour — 
We  understand  the  meaning  of  it  all  : 
That  all  the  suffering  in  all  its  power 
Doth  on  our  senses  fall. 
We  feel  it  afterwards,  when  in  the  home 
The  circle  takes  its  place, 
Some  object  to  our  notice,  there,  doth  come, 
Recalls  his  dear,  loved,  face, 
And  says, 
'*  He  is  no  more!" 
The  while  the  parting  merely  draweth  nigh 
We  scarce  believe  the  hour  can  ever  be  ; 
It  seems  impossible  that  he  should  die  ; 
But  now  the  stern  reality  we  see 


134  Russian  Songs  and  Lyrics 

In  all  its  sad  simplicity  and  truth ; 
And  all  the  sorrows  of  the  days  gone  by 
Come  crowding  on  us  in  their  bitter  ruth. 
Then  all  the  heavy  time  of  separation 
Drags  on  with  such  a  slow,  a  wearying  chain 
That  everyday — that  every  momentpassing — 
Doth  but  increase  our  pain. 


From  K.  R.  ^35 


THOU    ART    THE   VICTOR, 
GALILEAN,    THOU! 

When  stricken  by  Assyrian  dart  he  died — 
Caesar,  Apostate  from  the  faith  of  Christ, 
In  death's  dark  agony  to  Heaven  he  cried : 
*'  Thou  art  the  Victor,  Galilean,  thou  !" 

When  fell  that  foe   of  Christ — false  Julian 

slain, 
From  persecution  fierce  the  Church  was  freed, 
Then  faithful  lips  reraised  the  glad  refrain — 
"  Thou  art  the  Victor,  Galilean,  thou  !" 

And  when  we  burst  these  bonds  of  sin  and 

vice 
And  soar  to  light  at  last  from  Death's  dark 

sleep, 
This  paean  of  praise  for  ever  will  suffice — 
"  Thou  art  the  Victor,  Galilean,  thou !" 


136  Russian  Songs  and  Lyrics 


TO  THE  POET  MAIKOV. 

Thy  soul-entrancing  lyre, 

Thy  songs  of  purity, 
Have  borne  to  us  but  notes  of  Good, 

Peace,  Hope,  and  Charity. 

To  please  the  fickle  crowd, 

False  notes  thou  ne'er  didst  sing ; 

Nor  to  the  passions  of  the  mob 
Thy  sacred  freedom  fling. 

Thou'st  sung  for  fifty  years, 
Crowned  with  immortal  bay, 

A  song  to  raise  the  soul  of  man 
And  cheer  his  upward  way. 

Oh,  could  these  chords  prolong 

To  us  thy  legacy. 
With  what  unrivalled  aims  endowed 

Would  our  true  poets  be ! 


From  S hens  kin  {Fet.)  137 


FROM  SHENSHIN  (FET.) 


A  RUSSIAN  SCENE. 

Wondrous  the  picture, 
How  homelike  to  me ! — 
Distant  plain  whitening, 
Full  moon  on  the  lea  ; 
Light — in  the  heavens  high, 
And  snow  flashing  bright ; 
Sledge  in  the  distance 
In  its  lonely  flight. 


138  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  SECRET. 

When  I  was  almost  yet  a  child — 

All  took  delight  in  me ; 
My  curls  upon  my  neck  ran  wild, 

My  frocks  were  dimity — 

My  Mother  loved  to  watch  me  pray 

When  I  at  morn  arose ; 
She  loved  to  listen  to  the  lay 

I  sang  at  evening's  close. 

One  day  a  stranger  came  to  call 
And  found  our  quiet  nook  : 

He  was  so  stately  and  so  tall, 
Gentle  and  grave  his  look. 

He  often  gazed  upon  my  face 
.   And  pressed  my  little  hand, 
And  kissed  my  eyes  with  tender  grace, 
My  curls  with  kisses  fanned. 


From  Shenshin  {Fet.)  139 

And,  I  recall,  how  round  him  spread 
All  things  so  bright  for  me — 

Till  dizzy  grew  my  little  head — 
My  heart  glowed  joyfully. 

The  days  flew  by— a  year  had  sped — 

The  parting  hour  came  on  : 
Something  my  mother,  whispering,  said — 

He  left  us  ;  he  was  gone  ! 

For  many  a  day  my  eyes  were  dim 
I  wept  and  mourned  alone ; 

I  feared  to  ask  for  news  of  him. 
Or  question  anyone. 

At  last  I  saw  him — all  alone — 
He  pressed  his  lips  to  mine 

And  whispered,  *'  Fear  not  little  one, 
No  eyes  have  seen  but  thine !" 

And  since  that  day  he's  mine  again — 
My  arms  are  round  him  wound, 

And  close  and  kind  his  kisses  rain — 
Though  others  stand  around. 


HO  Russian  Songs  and  Lyrics 

All  say — the  colours  bright  that  dye 
My  cheeks  are  fever's  sign  : 

They  little  know  how  burningly 
Doth  kiss — this  love  of  mine. 


From  Shenshin  {Fet.)  141 


TWILIGHT. 

"  To-morrow  morning  will  be  bright !" 
The  swallows — glimmering — twitter  low, 
As  streaked  with  purple  lines  of  light 
Slow  sinks  the  azure  sunset  glow. 

Upon  the  bay  the  vessels  sleep 
Scarce  moving  with  the  moving  tide : 
The  Heaven  hath  passed  into  the  Deep, 
The  distant  Deep  hath  in  it  died. 

So  gently  come  the  Shadows  on — 
So  softly  fades  away  the  Light — 
You  cannot  tell  the  Day  is  done: 
You  scarce  can  say,  "It  now  is  night." 


142  Russian  Songs  and  Lyrics 


THE  PRISONER. 

The  thick  nettle  rustles 

The  window  below  ; 
The  green  willow  waveth 

Tent-like,  to  and  fro ; 
The  boats  are  rejoicing 

Afar  on  the  blue  ; 
The  iron  grate  creaketh — 

The  file's  nearly  thro' — 
The  sorrow  lived  over 

Now  sleeps  in  the  breast 
The  Ocean  and  Freedom 

Glow  bright  in  the  west ; 
The  effort  redoubles, 

The  pining  grows  still — 
Ear  eagerly  listens, 

Hand  files  with  a  will. 


From  S kens  kin  {Fet.)  143 


TRYST. 

A  WHISPER,  a  gentle  sigh, 

Trills  of  the  nightingale  ; 
The  silver  flash  of  the  brook, 

Asleep  in  the  sleepy  vale. 
The  shadows  and  shine  of  night — 

Shadows  in  endless  race ; 
The  sweep  of  a  magical  change 

Over  a  sweet  young  face. 
The  blush  of  a  rose  in  the  mist, 

An  amber  gleam  on  the  lawn  ; 
A  rush  of  kisses  and  tears — 

And  oh,  "  the  Dawn  !  the  Dawn !" 


144  Russian  Songs  and  Lyrics 


FROM  PLESHEEV 


SPRING. 

Ah  !    who  art  thou,  fair  maid,  with  upland 
flowers 
Twined  in  the  glossy  silk  of  golden  hair, 
With  smile  sunbright,  with  eyes  the  dove  in 
hue, 
With  raylike  raiment  spun  from  upper  air  ? 
Who  gifted  thee  with  deep  mysterious  power 

To  heal  the  aching  heart  of  human  woe  ? 
At  thy  approach  delights  that  long  lay  dead 
Revive,  and  once  again  with  glad  life  glow. 
To  honour  thee  a  hymn  doth  Nature  raise  ; 
The  babbling  brooks  and  birds  in  chorus 
blend ; 
And  pinewoods  dark,  shimmering  in  every 
spray. 
To  thee,  as  to  a  friend,  their  arms  extend. 


From  Pies  he  ev  145 

I'm  but  a  Stranger- Guest,  sent  from  on  high 
To  weary  souls  a  draught  of  peace  to  bring, 

To  soften  wrath,  to  soothe  fierce  enmity ; 
I'm  but  a  Stranger-Guest — they  call  me 
'*  Spring." 


PASSION. 

Ah  !  could  I  but  utter  in  song 

All  the  anguish  which  robs  me  of  peace, 
Thy  sorrow  of  soul  would  be  stilled, 

Thy  murmur  of  doubting  would  cease  ! 
I  would  breathe  forth  my  life,  my  beloved. 

As  I  told  all  my  pain  for  thy  sake ; 
And,  bursting  in  passionate  song. 

My  heart  in  its  fulness  would  break. 


10 


146  Russian  Songs  and  Lyrics 


FROM  E.  KYLAEV 


BILLOWS. 


Rushing  on,  rushing  on,  speed  the  billows 
uproarious, 
Breathing  hard  o'er  the  depths  of  the  sea ; 
They   roll   and   they   rage,  full   of  majesty 
glorious, 
In  broad  ridges,  boundless  and  free — 
Speeding  on  to  the  shore  where  the  tall  cliffs 
are  gleaming, 
Glancing  down  o'er  the  deep  of  the  blue  ; 
So  my  thoughts  from  afar,  whether  waking 
or  dreaming. 
Stream  ever,  dear  country,  to  you. 


From  Count  T,  147 


FROM  COUNT  T. 


NO  HALF-MEASURES. 

If  you  love — then,  love  without  reason  ; 

If  you  threaten — don't  threaten  in  play  ; 
If    you    strike  —  strike    straight    from    the 
shoulder ; 

If  you  storm — to  full  fury  give  way  ; 
If  you  battle — then,  do  it  with  boldness  ; 

If  you  punish — let  punishment  tell  ; 
If  you  pardon — then,  pardon  in  earnest; 

If  you  feast — then,  be  sure  you  feast  well ! 


148  Kussimi  Songs  and  Lyrics 


FROM  KLUSHNIKOV 


TO  A  BEAUTY. 

Don't  abash  me  with  shy  glancings 

Of  sweet  bewildering  eyes ! 
Don't  fly  with  mute  reproachings 

From  my  eager  rhapsodies ! 

Compelled  this  adoration, 

As  to  a  Maid  divine, 
The  best  of  God's  Creation, 

I  bend  before  thy  shrine. 

'Tis  not  with  feigned  emotion 

I  gaze  upon  thy  form. 
But  with  a  true  devotion 

And  longings  ever  warm. 

All  that  flatters  me — or  flattered — 

In  dream-land  or  awake — 
All  that  •*Was"— *' Will  be  "—is  shattered 

All  I  lived  for — I  forsake. 


From  Klushnikov  149 

For  I've  found  a  new  existence 
In  the  love-light  of  thine  eye — 

And  in  thy  mute  resistance 
I  have  read  my  Destiny. 

His  wearying  wandering  ended, 
The  Pilgrim's  glad  tear  streams  : 

As  th'  Oasis  o'er  him,  splendid, 
In  its  calm-souled  beauty,  beams. 

Be  to  me  my  one  Oasis 

On  the  barren  plains  of  life, 
Where  for  me  nor  flower  nor  grace  is 

With  my  wit  and  will  at  strife ! 

Don't  abash  me  with  shy  glancings 

Of  all-enchanting  eyes ! 
Don't  fly  with  mute  reproachings 

From  my  eager  rhapsodies  ! 


150  Russian  Songs  and  Lyrics 


LIFE. 

A  FLEETING  gift — a  lovely  gift — 
Life — wherefore  given  to  me  ? 

Head  answers  not ;  "  Life's  given  to  live,' 
The  Heart  makes  answer  free. 

In  God*s  world  all  is  beautiful ! 

For  He's  in  it  concealed  ; 
But  in  the  feelings — in  the  song — 

In  reason — He's  revealed. 

To  know  Him  in  His  Universe 

To  see  in  soul,  revere, 
This  means  in  truth  to  live  with  God, 

And  that's  Life's  meaning  here ! 


% 


From  Kliishnikov  151 


AN  OLD  GRIEF. 

For  what  am  I  foolishly  sighing  ? 

Has  my  soul  ever  deep  sorrow  known  ? 
Why  recall  I  the  life  long  left  dying, 

Why  pine  for  the  days  that  are  flown  ? 

Bear  I  traces  of  burning  affliction  ? 

Was  I  ever  in  earnest  in  love  ? 
No !  I  ne'er  knew  that  common  affection, 

My  youth  naught  against  me  can  prove. 

For  aye — like  one  charmed — in  the  gloaming 
Of  passions  and  pleasures  full  free — 

I  have  sailed  o'er  life's  sea — sadly  roaming 
'Mid  a  crowd  of  ships  strangers  to  me. 

But  I  gathered  the  crumblets  of  passion, 
I  lived ! — and  my  torments  were  two  : 

In  the  day,  I  was  slave  to  doubt's  fashion — 
In  the  night,  for  the  lost  day  made  rue. 


152  Russian  Songs  and  Lyrics 

Long  thirsted  my  soul  for  the  glory  ! 

And  it  came,  blessed  moment !     I  gained 
A  glimpse  in  my  heart  of  God's  story, 

To  the  secret  of  being  attained. 

Tm  in  Harbour!     Farewell !  former  sorrows  ; 

Former  joys  of  the  days  of  the  storm ! 
But,  tell  me,  why  thus  of  the  billows 

To  my  soul  do  fond  memories  swarm. 

Oh  !  why  to  this  world  of  new  beauty 
Have  I  carried  a  sorrow  that's  old  ? 

Lo !  I  gaze  thro'  my  tears  on  the  Noonday, 
And  I  weep  for  the  Morn  dark  and  cold ! 


From  Ogarev  153 


FROM  OGAREV 


THE  HAUNTED  HOUSE. 

How  empty  stands  my  country  grange, 

How  tall  and  gaunt  and  dreary ! 
And  what  a  night  I  spent  therein 

Sleepless,  alone,  and  weary ! 
Already  in  the  shades  of  eve 

Were  all  surroundings  holden  : 
The  moon  shone  through  the  window  bright 

Upon  the  portraits  olden  ; 
And  there  with  restless  step  I  walked — 

The  echoing  chamber  pacing — 
My  shadow  and  myself  slept  not 

Each  one  the  other  chasing. 
The  dark  trees  in  the  garden  gloomed — 

Their  wind-tossed  branches  shaking — 
The  geese  kept  gabbling  on  the  pool 

By  fits  and  starts  awaking  ; 


154  Russian  Songs  and  Lyrics 

The  wind-mill  waved  to  me  from  far 

Its  arms,  in  anger  seeming  ; 
The  white  Church  like  a  spectre  rose — 

The  Cross  above  it  gleaming. 
I  thought  the  well-known  Dead  would  rise 

And  step,  like  guests  belated, 
From  picture-frames  and  corners  dim ; 

Their  advent  I  awaited — 
Till  dreadful  grew  the  house  to  me — 

My  echoing  footfalls  fearing — 
And  timidly  I  glanced  around 

Into  the  darkness  peering. 
Terror  and  grief  my  soul  oppressed 

Throughout  that  long  night  dreary  ; 
My  troubled  eyes  I  could  not  close 

Tho'  faint  and  worn  and  weary. 


From  Schishmareff  155 


FROM  SCHISHMAREFF 


I. 

Cold  was  the  winter  gloom, 
But  on  a  sun-warmed  bed 

A  wee  rose  chanced  to  bloom, 
By  summer  dream  mislead. 

Smiling — with  petals  ope — 
Awaited  she  the  swarm 

Of  bright-hued  butterflies  in  hope 
To  sip  her  honey  warm. 

She  waited  for  the  song 
The  nightingale  would  sing 

Of  tender  love  and  long, 

Drawn  near  on  noiseless  wing. 


156  Russian  Songs  and  Lyrics 

She  waited,  full  of  hope, 

Some  sign  of  summer  come, 
Then  drooped  and  withered  on  the  slope, 

Her  would-be  happy  home  : 
Ah  !  would  the  warmth  had  never  been  ! 
Or  else  less  bright  that  passing  sheen ! 


II. 

Like  shadow  dim,  with  noiseless  tread, 
Did  she  approach  my  Palace  bright, 

Soft — silent — sad  :  while  round  we  sped 
In  senseless  whirl  'neath  blazing  light 

To  the  low  notes  of  tuneful  lyres 

And  the  love  charm  that  never  tires. 

She  passed  :  and  in  her  eyes  of  blue 
I  read  "reproach"  with  pity  crowned  ! 

Abhorred  at  once  the  high  Feast  grew 
And  hateful  all  the  tuneful  round. 

I  cast  my  Palace  proud  away — 
And  by  some  secret  transport  led, 

A  wanderer  poor — a  beggar  stray — 
I  followed  her  where'er  she  sped. 


From  Schishmareff  157 

I  meet  repulse  where'er  I  turn, 

Falsehood,  and  evil,  proud  despise, 

But  now  I  no  "  reproach  "  discern, 
I  read  "  forgiveness  "  in  her  eyes. 


l$S  Russian  Songs  and  Lyrics 


FROM  TUMANSKI 


BIRDIE. 


Last  noon  I  ope'd  the  prison  door 

And  set  my  captive  free  ; 
Gave  back  the  songstress  to  the  woods, 

To  her — her  liberty. 

Away  she  flew,  soon  lost  to  sight 

In  day's  blue  brilliancy, 
And,  as  she  flew,  a  song  she  sang 

As  if  she  prayed  for  me. 


From  Jurgenev  159 


FROM  JURGENEV 


FREDDY. 


One  frosty  night  a  youth  in  silence  rides 
On  weary  hack  adown  the  village  street : 
White  clouds  above  him  gather  threat'ningly  : 
No  stars,  nor  great  nor  small,  his  vision  greet. 

Just  at  the  stile  an  aged  man  he  meets  : — 
"Old    friend,    good-night!"      ''What!    no.? 

'Tis  Freddy !     Whence  ? 
Where  hast  thou  been  ? — No  trace  of  you, 

no  word !" — 
— "  Ah !   where    I've   been   you  cannot  see 

from  hence. 

''How  are  the  Brothers  ?    Mother — lives  she 

yet? 
Stands  our  hut  still  entire — or  is  it  burnt  ? 
And  tell  me  is  it  true  ?     '  Polly '  a  widow  is  ? 
This  news  I  from  our  lads  in  Moscow  learnt." 


i6o  Russian  Songs  and  Lyrics 

"  Your  Home  is  as  it  was  :  full  like  a  cup. 
Your  Brothers  live,  and  quite  well  is  your 

Mother : 
Your  neighbour's  dead  !    Polly  a  widow  was  ! 
But  in  a  month  she's  married  to  another." 

Cold  blew  the  blast.  He  whistled  very  gently, 
Took  off  his  hat,  glanced  at  the  sky  in  pain ; 
Then  waved  his  hand  in  mute  farewell,  and 

softly 
Turned   his   horse   round,   and   disappeared 

again. 


From  Homiakov  i6i 


FROM  HOMIAKOV 


RUSSIA  REPENTANT.* 

Not  with  intemperance  of  vauntings  vain — 
Not  with  the  drunkenness  of  blind  disdain — 
Nor  'midst  the  laughter  of  the  proud  refrain — 
Or   where   the   wine -cups   clash   and   clash 

again — 
But  in  the  might  of  mild  humility 
And  with  the  strength  renewed  of  purity 
To  serve  the  cause  of  duty  stern 
And  face  the  bloody  fray  wilt  thou  return, 
Oh,  Russia  mine  !     Like  man  of  mind 
Who  sternly  heeds  his  conscience  say, 
Whose  soul  is  pure,  who  loves  his  kind, 
Thou  marchest  where  God  points  the  way. 
So,  freed  from  sin  and  sorrow,  thou 
Wilt  stand  before  the  world  revealed, 

*  A  leaf  from  the  poetry  of  Homiakov,  written  in  1856^ 
soon  after  the  Crimean  War. 

II 


1 62  Russian  Songs  and  Ly7'ics 

With  added  glories  to  thy  brow 

Which  light  and  love  with  grace  have  sealed. 

Forward  !  the  Nations  call  for  thee  ; 

And  when  the  warriors'  feast  is  o'er 

Give  them  the  gift  that  makes  them  free, 

Give  thought  to  life,  and  Peace  restore ! 

Forward  !  thy  path  is  blazing  now — 

In  hand  the  bolt,  in  heart  high  love — 

Fearful  but  fair,  God's  angel,  thou, 

Dost  raise  a  radiant  brow  above. 


From  Anatole  Kremlev  163 


FROM  ANATOLE  KREMLEV 


TO  THE  BELGIAN  HEROES. 

'TwAS  in  the  time  of  Israel's  Kings 
— As  willed  the  Lord  God  of  Sabaoth — 
By  Dommon's  border,  near  Sakoath 
Where  the  steep  mountain-terrace  rings 
The  vales — in  threatening  camps  arrayed 
Vast  hosts  of  Philistines  did  stand  ; 
And  by  the  might  of  hostile  hand. 
As  by  some  ruthless  storm  betrayed, 
It  seemed  would  overwhelmed  be 
The  holy  land  of  sad  Judee 
(Which  had  so  sore-afflicted  been). 
Around  where'er  the  eye  could  see 
On  steep  cliff-side — in  shade  of  tree — 
With  stealthy  glide  and  snake-like  sheen 
Crept  hostile  hosts; — while  girt  with  foes — 
A  sudden  chilling  terror  fell 
Upon  the  ranks  of  Israel — 


1 64  Russian  Songs  and  Lyrics 

As  up  a  Giant  Champion  rose, 
Clad  head  to  foot  in  bronze  and  steel, 
And,  drunk  with  pride  of  savage  might. 
Challenged  all  Israel  to  the  fight, 
And  vaunted  that  he  death  would  deal 
To  him  who  should  his  strength  oppose 
Or  dare  in  single  combat  close. 
Then  suddenly  a  Youth  unknown 
Armed  but  with  staff  and  leathern  sling 
To  meet  Goliath  forth  did  spring — 
While  both  the  Hosts  amazed  looked  on. 
And  seeing  David  cross  the  plain 
Goliath  spoke  with  high  disdain — 
"Am  I  a  dog  that  thus  gainst  me 
With  staff  thou  com'st?  Hah!  woe  to  thee — 
And  to  thy  race!  for  soon  I'll  throw 
Thy  carcass  to  the  carrion  crow." 
David  replied  :  ''  Armed  though  you  be 
And 'gainst  me  move  with  spear  and  sword — 
My  shield  and  buckler  is  the  Lord ; 
And  when  you  join  in  fight  with  me 
Then  shall  the  Gentiles  understand 
That  God  saves  not  by  sword  alone, 
But  by  His  power  He  rights  His  own. 
Nor  can  the  sword  match  His  right  hand." 


From  Anatole  Krenilev  165 

Then — on  the  Hosts  a  death-like  dread 
Fell — and  o'erwhelmed  them  with  despair, 
As  with  destruction  thro'  the  air 
From  David's  sling  the  pebble  sped  ; 
And  in  his  armour  full  bedight 
Prone  fell  Goliath,  swiftly  slain, 
Thus  paying  for  his  vaunt  of  might 
And  all  his  boastings  proud  and  vain. 

Ages  have  passed.     Tho'  Fate's  decree 

Can  never  be  by  man  foretold — 

Still  shine  unconquered  as  of  old 

A  Nation's  Pride  and  Chivalry. 

And  that  those  never  pass  away — 

A  proof  we  have  with  us  to-day. 

For  when  on  Belgium  suddenly 

This  latest  Prussian  Giant  burst — 

Threatening  to  crush  with  might  accurst 

Her  peoples  who  loved  Liberty 

And  honoured  still  a  Nation's  right — 

A  band  of  Heroes  told  him  true 

That  all  Krupp's  engines  were  too  few 

Against  Ideal's  Truth  to  fight, 

That  Freedom,  Honour,  were  not — Breath. 

With  look  of  scorn  Goliath  glanced, 


1 66  Russian  Song's  and  Lyrics 

As  Belgium,  David-like,  advanced 
And  swore  to  trample  her  to  death. 
Ah  !     Nemesis  no  mercy  shows — 
And  she  will  brand  with  endless  shame 
That  man  who,  beast-like  to  his  foes. 
Spares  not  a  Nation's  name  and  fame. 
Years  will  roll  by — and  once  again 
Nations  will  banish  war  and  strife 
And  watch  the  old  Past  spring  to  life 
From  battle-fields  of  woe  and  pain  ; 
They'll  cease  gun  factories  to  prize — 
Arms  in  museums  will  be  laid — 
Ploughshares  from  bayonets  be  made — 
And  Schools,  where  Prisons  stood,  will  rise. 
Then — 'mid  contempt  and  high  disdain 
With  all  the  evils  it  has  done — 
Prussia  will  fall,  and  fall  alone  ; 
While  in  high  honour  will  remain 
That  Hero-land  of  daring  deeds 
Which  gave  herself  for  others'  needs 
And  bore  the  brunt  of  War  and  Pain. 
In  gratitude  will  every  Land 
Before  her  bend — a  band  of  friends — 
And  in  good  fortune  make  amends: — 
In  freedom's  name  united  stand ; 


From  Anatole  Kremlev  167 

For  her  an  age-long  Peace  obtain, 

And  join  her  in  the  proud  refrain — 

*'  Gone  is  the  age  of  slavery — 

Belgium  again  hath  risen  free. 

Her  sons  have  won  the  righteous  fight, 

And  kept  her  name  and  honour  bright. 

Proud,  full  of  daring,  as  of  yore, 

A  gallant  Nation,  free  once  more, 

On  her  old  flag  will  blazoned  be 

The  symbols,  *  King — Law — Liberty.' " 


1 68  Russian  Songs  and  Lyrics 


TO    THE    GERMANS    OF    THE 
TWENTIETH  CENTURY. 

Ye  !  Harbingers  of  Culture — ye !     No  more ! 

How  did  ye  dare  to  give  yourselves  that 
name  ? 
Ye  are  but  Slaves  a  Despot  ruleth  o'er — 

And  only  fit  for  murder  and  for  shame. 

Naught  holy  have  you  ever  striven  to  shield 
From  your  red  batteries  belching  flame  and 
fire ; 

You  butcher  sick  in  bed  and  child  in  field, 
And  priests  who  on  their  altar-steps  expire. 

For  Krupp  youVe  bartered  Schiller's  glorious 
fame 
And  Right  and  Freedom  for  the  "mailed 
fist," 
Wisdom  with  you  is  but  a  faded  name — 
And  Truth — the  greatest  Foe  that  doth 
exist. 


From  Anatole  Kremlev  169 

You  now  stand  forth  a  proof  of  **  Atavism," 
History  proclaims  you  **  Huns  of  our  To- 
day-- 
Foulest of  foul  ideals — **  Germanism  " — 
Will   be   despised  wherever   Right   holds 
sway. 

And  judging  you  with   stern— with  cold — 

disdain, 
The  Twentieth  Century  will  brand — and 

ban 
You,  who  have  overwhelmed  in  shame  and 

pain 
The  holiest  of  callings— that  of  Man. 


1 70  Russian  Songs  and  Lyrics 


*       4c 


Stifling  I  The  scorching  air 
Breathes  only  glare  and  gleam. 

Tired  Nature  doth  appear 
Bewitched,  as  in  a  dream. 

Exhausted  all  things  stand 
Of  joy,  of  hope  bereft — 

All  wait  while  o'er  the  land 
The  thunder-clouds  are  reft.  .  . 

Down  pours  the  gracious  rain  ; 

The  air  grows  cool  and  gay  ; 
Throughout  vast  Nature — pain 

Floats,  like  a  dream,  away. 

Ah  !  could  our  people's  griefs 
By  such  rain-bursts  be  stayed, 

And  drowned  in  stormy  gulfs 
Of  nation's  tears  be  laid  ! 


From  Anatole  Kre7nlev  171 


SISTER. 

Unknown — a  Stranger  drawing  near — 

Beside  the  soldier's  stretcher  now — 
To  all  so  near,  to  all  so  dear — 

Sister  of  Mercy,  standest  thou. 
It  may  be,  thou'rt  of  noble  birth, 

It  may  be,  of  a  class  unknown — 
To  wounded  soldier,  in  his  dearth, 

Thou  com'st  like  sister  of  his  own. 
Where  from  the  foeman's  fierce  attack 

The  blood  is  bursting  forth  in  flood, 
Where  iron  balls  the  bosom  rack, 

With  cross  uplifted,  hast  thou  stood. 
A  ray  of  light — with  cheering  sounds 

To  soothe  the  pain  hast  thou  essayed  ; 
And  gentle  hands  on  ghastly  wounds 

With  woman's  tenderness  were  laid. 
It  was  distress  that  gave  you  birth 

Amongst  the  rich,  amongst  the  poor, 
Ye  Daughters  of  our  native  earth, 

Ye  are  our  sisters,  true  and  pure ! 


172  Russian  Songs  and  Lyrics 

These  wounds  of  ours  are  wounds  of  yours  ; 

This  blood  that  flows — your  very  own  ; 
For  you,  for  us,  the  deed  endures ; 

To  us,  to  all,  one  love  is  shown. 
Our  Mother  Russia  from  the  foe, 

Our  cruel  neighbour,  we'll  set  free ! 
And  Russia's  victory  all  shall  know 

By  steel,  and  Cross  of  Calvary. 
Unknown — a  stranger  drawing  near — 

Beside  the  soldier's  stretcher  now, 
To  all  so  near — to  all  so  dear — 

Sister  of  Mercy,  standest  thou  ! 


From  Anatole  Kremlev  173 


TO  THE  SERBIAN  NATION. 

Five  hundred  years  have  sped  since  that  sad 

day 
When,  forced  by  Turkish  might,  Byzantium 

fell, 
And  Serbia's  liberty  was  snatched  away. 
Yet,  tho'  benumbed  by  Tyranny's  foul  spell, 
The    Serbian    people    grew    in    grace    and 

strength — 
The  Turkish  yoke  could  not  their  spirit  break. 
From  sorrow's  swarms  they  shook  them  free 

at  length, 
And  rose  in  former  might,  from  sleep  awake. 
And — free  once  more — they  "■  kinged  it "  o'er 

their  foes 
In  wood,  in  valley,  and  on  mountain-side : 
Unwont  were   they  to   bear  their  foemen's 

blows, 
Or  bend  their  free-born  backs  to  tyrant's  pride. 
Then  came  the  twentieth  century ;  and,  like 

the  Turk, 
A  Christian  Nation  played  the  traitor's  r61e — 


1 74  Russian  Songs  and  Lyrics 

A  Nation  that  so  many  years  did  work 
With  lying  culture  to  enslave  the  soul. 
Their  hosts  on  Serbia  fell — and  with  them,  lo ! 
Filled  full  of  cunning  wiles  and  treachery, 
A  kindred  land  was  armed  as  *gainst  a  foe, 
And  Bulgar's  Tsardom  donned  its  panoply. 
Fear  not  these  villains  vile,  O  Serbian  band! 
You  never  crooked  to  savage  Turk  control  ; 
You  rose  amidst  the  mountains  of  your  land, 
Unconquered,  free,  and  ever  great  in  soul. 
No  Austrian  rush,  no  German  robbery, 
Your  noble  strength  of  soul  can  e'er  subdue. 
Know,  those  who  with  you  war  so  dastardly 
With  humankind  all  bonds  have  broken  too ! 
You  will  arise  and  crush  your  haughty  foe, 
And  strike  the  giant  down  on  stricken  field. 
Great  Serbia  hears  the  call  her  foemen  know. 
And  Stephen  Dushan's  fame  will  never  yield. 
Sorrows  will  fade  ;  the  golden  star  on  high 
Will  blaze  new  life  ;  Freedom  will  rise  again  ; 
The  fire  of  savage  wars  will,  quenched  for 

ever,  die 
Amidst  the  splendour  of  your  coming  reign. 


From  Opochinin  175 


FROM  OPOCHININ 


TO  BRITONS. 

See  him  in  port,  with  pipe  between  his  lips, 
His  eyes  flash  proudly,  naught  he  knows  of 

fear ; 
Is  he  the  scion  of  some  wealthy  peer  ? 
Or  labourer  from  some  port  of  trading  ships  ? 
Their  noble  calling  makes  them  equals — all — 
And  Nelson's  voice  still  breathes  in  living 

speech 
••  Each  man  will  do  his  sacred  duty — each." 
Ye  Englishmen  ...  be  true,  and  hear  his 

call! 
Ye  Englishmen !  Well  doth  the  wide  world 

know 
The  record  proud — your  glorious  Past  doth 

show. 


176  Russian  Songs  and  Lyrics 

Beneath  an  age-long  ydk^you  never  groaned, 
Nor  veiled  your  eyes  in  servile  Slavery — 
You  were  the  first,  who  **  Freeman's  Liberty  " 
Inscribed  on  tablets  that  the  world  hath  owned. 
No  Party-strife  will  ever  you  betray — 
Though  crowds  may  change  and  changed  be 

Governments — 
The  grand  old  name  of  "gentleman"  prevents! 
And    ''Death  before    Dishonour"    trumpets 

bray; 
Yea !  face  to  face  with  death  you've  never 

quailed, 
Your  Cradle's   Covenant — Pride — hath  pre- 
vailed. 

Your  Native  land — the  **Queenship  of  the 

sea"— 
Was  won  for  you  by  many  a  daring  deed ; 
O'er  billows  boldly  did  your  frigates  speed 
To  tropic  climes — where  savages  ran  free — 
To  Austral  shores,  to  where  beneath  the  palm 
Shrines  fringe  the  sacred   River   spreading 

wide — 
Where   white -robed    Temple  -  priests    with 

ceaseless  pride 
Extol  the  virtues  of  the  mighty  Brahm. 


From  Opockinin  177 

You've  sailed  the  waters,  following  your  star. 
Till  Britain's  name  is  known  both  near  and 
far. 

And  there  you  stand  amidst  the  bloody  fight, 
Your  soul  is  now,  as  ever,  proudly  sad, 
But  strong  as  steel,  like  to  an  ironclad, 
That  soul  which  nerved  Trafalgar's  victors* 

might. 
Your  Covenant  stands  firm  as  erst  of  yore, 
You'll  meet  the  Death  without  a  tear  or  groan  ; 
Great   Nelson's  ghost — the   shade   of  Wel- 
lington 
Will  bless  your  rallying  Hosts  as  forth  they 

pour. 
Great  Englishmen !    With  pride  you'll  match 

the  Foe 
And  on  the  stricken  field  lay  the  vain  brag- 
gart low ! 


12 


178  Russian  Songs  and  Lyrics 


FROM  MYATLEV 


ROADSIDE  LAMPS. 

Ye  little  Lamps — ye  little  Lords ! 

Oh  tell,  and  tell  me  true, 
What  did  you  see,  what  did  you  hear 

As  the  hush  of  midnight  grew  ? 
Ye  are  placed  along  the  roadside  trim 

And  stand  in  order  bright : 
And  clear  is  the  glance  of  your  gleaming 
eyes, 

Ye  watchmen  of  the  night ! 
Oh  did  you  see,  oh !  did  you  hear, 

A  lonely  maid  come  by — 
And  trip  on  tiptoe  timorously 

And  down  the  pathway  fly — 
That  she  might  meet,  beneath  the  wall, 

And  tell  her  lover  true 
In  whispers  soft  and  secretly 

"  I  love — I  love  but  you/' 


From  Myatlev  179 

The  little  Lamps — the  little  Lords 

Shine  for  themselves  alone  : 
And  what  they  see  and  what  they  hear 

They  tell  not  anyone ! 

Did  you  not  see  a  youth  come  by 

And  with  impatience  wait, 
While  heart  and  gaze  and  fancies  called 

The  fair  one  to  the  gate  ? 
And  now,  behold !  they've  met  at  last — 

And  love  and  gladness  reign — 
And  they  have  planned  to-morrow  night 

To  meet  there  once  again. 

The  little  Lamps — the  little  Lords 
Shine  for  themselves,  shine  on ; 

But  what  they  see  and  what  they  hear 
They  tell  not  anyone ! 

Did  you  not  see  a  maid  forlorn 

Oppressed  with  sorrow's  gloom 
As  'twere  a  shade  that  flitted  by, 

A  token  of  the  tomb  ? 
That  woman — like  a  maniac  wild — 

Her  eyes  their  tears  have  spent : 
And  all  the  joys  of  life  for  her 

A  cruel  storm  hath  rent ! 


i8o  Russian  Songs  ana  Lyrics 

The  little  lamps,  the  little  Lords 
Shine  on,  shine  on,  shine  on  ; — 

But  what  they  see  and  what  they  hear 
They  tell  not  anyone. 

Oh  did  you  see  the  criminal, — 

Creeping  in  silent  grief, — 
From  conscience  an  asylum  seek — 

At  midnight  find  relief  ? 
Oh  !  did  you  see  the  drunkard  there 

A  wanderer  in  the  land — 
In  tattered  and  bespattered  cloak 

With  a  bottle  in  his  hand  ? 

It  may  be  that  they  did  not  see — 

No  business  'tis  of  theirs  ; 
Their  only  orders  are  to  shine 

Until  daylight  appears. 
Wrapped  in  his  mat,  the  lampman  came 

And  set  the  lamps  alight, 
But  could  not  make  them  feel  or  know 

What's  wrong  and  what  is  right. 

Oh  little  Lamps,  oh  little  Lords — 
Our  nation  earns  its  bread ; 

Our  Ministers  and  men  of  rank. 
Are  people  with  a  head. 


From  Myatlev  i8i 

They're  placed  on  high  that  we  may  see 

Their  brightness  as  we  walk  ; 
That  they  may  great  and  famous  grow 

But  without  toil  or  talk ; 
To  them  the  order  ne'er  was  given 

To  keep  a  look  ahead, 
Their  only  duty  is  to  stand 

And  let  their  splendour  spread — 
To  shine  and  shine — until  the  day 

When  someone  will  arise 
And  quench  their  light : — theirs  not  to 
feel 

Their  people's  miseries  ! 
Oh  little  Lamps  :  oh  little  Lords ! — 

The  nation  earns  its  bread  : 
Our  Ministers  and  men  of  rank 

Are  people  with  a  head. 


APPENDIX    A 


FROM  TURGENEV'S  POETRY  IN  PROSE, 


"DEAR   MARY." 

Many  years  ago,  when  I  lived  in  Petro- 
grad,  whenever  I  happened  to  hire  a 
sledge  I  used  to  converse  with  the  driver. 

I  was  specially  fond  of  chatting  to  the 
night  sledgemen,  poor  suburban  peasants 
who,  with  their  little  sledges  painted  with 
ochre  and  a  sorry  little  hack  of  a  horse,  used 
to  come  to  the  Capital  in  the  hope  of  feeding 
themselves  and  getting  something  together 
towards  their  landlord's  rent. 

Well !  I  once  hired  a  sledgeman  of  the 
following  description  :  a  young  lad  of  some 
twenty  summers,  well-grown  and  tall ;  a 
brave  boy  with  blue  eyes  and  ruddy  cheeks ; 
his  hair  rolled  in  curly  clusters  from  under 
the  patched  cap  which  he  had  drawn  down 
over  his  very  eyebrows ;  and  I  could  not 
help  wondering  how  he  ever  contrived  to  get 
his  torn  great-coat  on  over  those  huge  shoul- 
ders of  his ! 

182 


Appendix  A  183 


THE  SAME  RENDERED  FROM  THE 
RUSSIAN  INTO  ESPERANTO  (by  KABE). 


MASA. 


LoGANTE  en  Petrogrado  —  multe  da  jaroj 
pasis  de  tiu  tempo — (^iufoje  kiam  mi  dungis 
fiakron,  mi  komencis  interparoladon  kun  la 
kudero. 

Precipe  mi  amis  babili  kun  la  noktaj 
kuderoj,  malricaj  kamparanoj  de  la  cir- 
kaiiajo  kiuj  venadis  en  la  cefurbon  kun 
glit  -  veturiloj  koloritaj  per  okro  kaj  kun 
mizera  cevalado  esperante  ke  ili  sukcesos 
sin  mem  nutri  kaj  kolekti  monon  por  la 
lupago  al  la  mastroj. 

Foje  mi  dungis  tian  kuceron.  ...  Li 
estis  dudekjara  knabo,  altkreska,  bela,  brava ; 
li  havis  bluajn  okulojn  kaj  rugajn  vangojn  ; 
liaj  blondaj  haroj  volvigis  en  bukloj  el  sub 
flikita  capo  sovita  gis  la  brovoj.  Kiel  li 
povis  enigi  siajn  heroajn  sultrojn  en  ditiun 
!§iritan  kitelon ! 


184  Appendix  A 

But  the  handsome,  beardless  face  of  the 
youth  seemed  sad  and  gloomy ;  and  as  I 
conversed  with  him,  there  was  a  tone  of 
sadness  in  his  voice. 

"What's  the  matter,  brother?"  I  asked. 
*'Why  are  you  so  sad?  Have  you  any 
sorrow  ?" 

The  youth  did  not  answer  me  for  a  moment. 

**  Yes,  sir,  I  have,"  he  said  at  last,  "  and 
the  worst  sorrow  a  man  could  have.  My 
wife  has  died." 

"  And  you  loved  her — this  wife  of  yours  ?" 

The  lad  did  not  turn  towards  me.  He 
merely  bowed  his  head  a  little. 

"  I  loved  her,  sir!  It  is  now  eight  months 
ago,  and  I  can't  forget.  There's  something 
constantly  gnawing  my  heart — so  there  is ! 
And  why  should  she  die  ?  Young  and  strong ! 
.  .  .   In  one  day  cholera  carried  her  off." 

*'  And  she  was  good  to  you  ?" 

*' Ah,  sir!"  said  the  poor  fellow,  with  a 
heavy  moan.  "  You  do  not  know  how  hap- 
pily we  lived  together;  and  I  was  not  there 
when  the  end  came.  The  first  I  heard  of  it 
here  was  that  they  had  buried  her !  At  once 
I  rushed  to  the  country — home.  I  got  there 
some  time  after  midnight.  I  went  into  my 
hut,  stood  in  the  middle  of  the  room,  and 
whispered  ever  so  softly,  *  Mary,  my  own 
Mary  I'     Only  the  cricket  stirred.     I  wept  it 


Appendix  A  185 

La  bela  senbarba  vizago  de  la  kuceri 
sajnis  malgoja  kaj  malgaja. 

Mi  komencis  paroli  kun  li.  Ankau  en  lia 
voco  sonis  malgojo. 

—  Kio,  frato  ? — demandis  mi  lin. — Kial  vi 
ne  estas  gaja  ?     Cu  malfelico  okazis  al  vi  ? 

La  kucero  ne  tuj  respondis. 

—  Jes,  sinjoro,  jes — fine  li  respondis. — 
(iu  eksistas  pli  granda  ?      Mortis  mia  edzino. 

—  Vi  amis  sin — vian  edzinon  ? 

La  junulo  ne  turnis  sin  al  mi ;  li  nur  iom 
mal  levis  la  kapon. 

—  Jes!  sinjoro,  mi  amis  sin.  Pasas  jam 
la  oka  monato,  sed  mi  ne  povas  forgesi. 
Sencese  io  mordas  mian  koron !  Kaj  kial 
si  mortis?  Si  estis  juna,  sana!  .  .  .  En 
unu  sola  tago  la  fiolero  forrabis  sin. 

—  Cu  si  estis  bona  ? 

—  Ah !  sinjoro,  peze  eksopiris  la  malfeli- 
culo. — Kiel  kore  ni  vivis  unu  kun  la  alia! 
Si  mortis  dum  mia  foresto.  Kiam  mi  eksciis 
ci  tie,  ke  ^i  jam  estis  enterigita,  ml  tuj  ekga- 
lopis  hejmen.  Kiam  mi  venis,  jam  pasis  la 
noktomezo.  Mi  eniris  en  la  cambron,  haltis 
en  la  mezo  kaj  diris  mallaute :  Masa,  Ma^a. 
Nur  grilo  cirpas.  Mi  ekploris,  sidigis  sur  la 
tero,   kaj  ekbatis  la  plankon  per  la  mano! 


1 86  Appendix  A 

out  then  and  there.  I  lay  down  on  the  floor 
of  the  hut,  and  how  I  beat  the  ground  with 
the  flat  of  my  hand  !  '  Oh,  insatiable  void  !* 
I  cried,  'thou  has  swallowed  her — swallow 
me  also  !'     Ah,  Mary,  *  my  own  dear  Mary !' " 

"Dear  Mary!"  added  he,  suddenly,  in  a 
suppressed  voice,  and  then,  without  letting 
the  rope-reins  slip  from  his  hands,  he  brushed 
away  a  tear  with  the  sleeve  of  his  coat,  flung 
it  aside  with  a  jerk,  shrugged  his  shoulders, 
and  said  not  another  word. 

On  alighting  from  the  sledge,  I  gave  him 
a  trifle  over  and  above  his  fare.  He  bowed 
very  low,  taking  off*  his  cap  with  both  hands, 
and  then  drove  slowly  away  along  the  snowy 
carpet  of  the  empty  street,  enveloped  in  the 
white  mist  of  a  January  frost. 


THE  RUSSIAN   LANGUAGE. 

In  days  of  doubt,  in  days  of  sad  reflections 
on  the  fate  of  my  Fatherland,  thou  art  my 
only  comfort  and  support,  O  great,  strong, 
true  and  free  Russian  Tongue  !  But  for  thee 
how  would  it  be  possible  to  avoid  falling  into 
despair  at  the  sight  of  all  that  is  going  on 
at  home  ?  But  one  cannot  believe  that  such 
a  Language  was  given  to  other  than  a  great 
people  ! 

J.  Pollen. 


Appendix  A  187 

Ho,  vi  nesatigebla  seno  de  la  tero,  diris  mi, 
vi  englutis  sin,  englutu  ankati  min!  Ah, 
Ma§a. 

—  Masa ! — aldonis  li  subite  per  sufokita 
vodo,  kaj  ne  ellasante  la  rimenajn  konduki- 
lojn  el  la  manoj  li  per  la  maniko  visis  larmon 
de  la  okuloj,  forskuis  gin,  levis  la  ^ultrojn  kaj 
diris  neniun  vorton  plu. 

Elirante  el  la  glit-veturilo,  mi  donis  al  li 
malgrandan  trink-monon.  Li  profunde  salutis 
min,  preninte  la  capon  per  ambau  manoj,  kaj 
ektrotis  malrapide  sur  la  ne^a  tuko  de  la 
dezerta  strato,  super  kiu  pendis  la  griza  nebulo 
de  la  Januara  frosto. 


LA  RUSA  LINGVO. 

En  tagoj  de  duboj,  en  tagoj  de  maldolcaj 
meditoj  pri  la  sorlo  de  mia  patrujo, — vi  sola 
estas  por  mi  subteno  kaj  konsolo,  ho  granda, 
potenca,  vera  kaj  libera  rusa  lingvo!  .  .  . 
Se  ne  ekzistus  vi — cu  eble  estus  ne  fali  en 
malesperon,  vidante  cion  kio  okazos  en  la 
hejmlando  ?  Sed  oni  ne  povas  ne  kredi  ke 
tia  lingvo  ne  estas  donita  al  granda  popolo ! 

Kabe. 


1 88  Appendix  A 


LA  an6elo  DE  LERMANTOV. 

(See  p.  23  supra.) 

En  mezo  de  nokto — en  blua  cielo — 
Traflugis  kaj  kantis  plej  bela  An^elo  ; 
Kaj  nuboj  kaj  steloj  kaj  lun'  en  irado 
Atentis  kun  gojo  je  I'sankta  kantado. 

Li  kantis  felicajn  neniam  pekantajn 
Spiritojn  kun  Di'  en  dielo  lo^antajn  ; 
Li  kantis  pri  Patro  ciela  kaj  tera 
Kaj  lia  laudado  ne  estis  malvera. 

Animon  tre  junan  en  brakoj  li  tenis  ; 
En  mondo  malgaja  naskigi  ^i  venis  : 
Kaj  sono  del'  kanto  en  juna  animo 
Restadis  sen  vort  'sed  kun  viva  estimo. 

Tre  longe  en  mondo  gi  estis  premata 
Je  revo  mirinda  pri  Di'  plenigata ; 
Kaj  sangi  la  kanton  del'  sankta  sincere. 
Ne  povis  por  gi  ciuj  kantoj  del'  tero. 


APPENDIX    B 


ENGLAND,  RUSSIA,  AND  INDIA. 

Russia,  farewell !  ere  leaving  thee 
I  learned  to  love  thy  much-wronged  race, 
Thy  misread  Past  aright  to  see, 
Thy  glorious  Destiny  to  trace. 
To  know  thee  as  thou  truly  art 
(Whate'er  thy  slanderous  Foes  may  bawl), 
A  people  great,  with  kindly  heart, 
Helping  the  hurt,  forgiving  all. 
Alone  against  Napoleon's  pride, 
When  Europe  groaned  beneath  his  sway, 
Didst  thou  arise,  and  roll  the  tide 
Of  conquest  back,  and  hold  thy  way 
Till  thy  victorious  banners  flew 
Across  the  sunny  vines  of  France, 
And  well  the  streets  of  Paris  knew 
Thy  Cossacks'  and  thy  Uhlans'  lance. 
When  jealous  Europe  'gainst  thee  strove. 
How  nobly  didst  thou  stand  at  bay ! 
And  Sebast6pors  Heights  can  prove 
How  brave  thou  wast  in  trial's  day ! 
189 


I90  Appendix  B 

And  all  that  woe  against  thee  wrought 
Thou  hast  in  full  forgiven,  forgot ; 
The  Foes  who  then  against  thee  fought, 
As  Foes  are  now  regarded  not. 

«  «  «  «  * 

Then,  England,  pause !  know  friend  from  foe ! 

Where,  when,  has  Russia  crossed  thy  path  ? 

That  she  doth  ever  greater  grow — 

This  seems  the  greatest  fault  she  hath. 

In  truth,  the  **  Teuton  "  is  thy  foe ! 

Thy  rival  he  in  every  field ; 

His  power  thy  Court — thy  Councils  know. 

Thy  Commerce  nought  from  him  can  shield ; 

His  Princes  lead  thy  Daughters  forth 

Dowered  deep  in  dowers  of  English  gold  ; 

His  merchant  vessels  sweep  thy  North ; 

Thy  ** silver  streak"  his  Warships  hold. 

He  threatens  thee  on  every  side  ; 

Whilst  thou  dost  bend  to  him  and  yield, 

Surrendering  to  his  growing  pride 

The  best  of  thy  Colonial  field. 

He  stirs  the  Russ  against  thy  power — 

Pointing  to  plains  of  Hindustan — 

Hoping  to  stay  the  dreaded  hour 

When  France  will  meet  him,  man  to  man. 


But  why  should  England  cross  the  Russ  } 
We  both  have  kindred  work  to  do ! 
Asia  is  wide ;  for  him,  for  us, 
There's  space  to  spare,  with  high  aims,  too. 


ippendix  B  191 

Redeem  the  cradle  of  our  race, 

Let  Commerce  circle  everywhere ! 

Let  Love  regain  its  pride  of  place, 

Let  Eden  once  more  blossom  there ! 

Let   "great  white  Czar,"  let   ''great  white 

Queen," 
Stretch  forth  o'er  Asia  healing  hands, 
Touching  the  sere  leaf  into  green, 
Blessing  with  bloom  the  barren  lands. 
*  *  *  *  ^ 

England  and  Russia — friendly  Powers  ! 
India  secure,  and  strong  and  free — 
Over  the  West  no  war-cloud  lowers — 
The  East  regains  its  liberty. 

J.  Pollen. 

Written  in  1891  at  St.  Leonards-on-Sea. 


PRINTED   BY 

BILLING   AND   SONS,    LIMITED, 

GUILDFORD,   ENGLAND. 


vl" 


RETURN  TO  the  circulation  desk  of  a^ny 
University  of  California  Library 
or  to  the 

NORTHERN  REGIONAL  LIBRARY  FACILITY 
BIdg.  400,  Richmond  Field  Station 
University  of  California 
Richmond,  CA  94804-4698 

ALL  BOOKS  MAY  BE  RECALLED  AFTER  7  DAYS 
2-month  loans  may  be  renewed  by  calling 

(415)642-6233 
1-year  loans  may  be  recharged  by  bringing  books 

to  NRLF 
Renewals  and  recharges  may  be  made  4  days 

prior  to  due  date 

DUE  AS  STAMPED  BELOW 


OCT  1  5  1989 


NOV  2 1 1989 


Santa  Crui  Jitney 


mms: 


Tjurozw 


sm?*?!' 


BtRKtV-t^ 


YB  56990 


\.\BR^WtS 


mpfW 


U) 


(B0M 


^fm^ 


/mm^i^-'^] 


m^ir